based


Babylon English-SpanishDownload this dictionary
based
adj. basado, asentado, fundado; en base a
 
base
v. basar, asentar, cimentar, fundamentar, fundar

English_Spanish by Jaime AguirreDownload this dictionary
based
basado | con base en | a base de | fundamentado
 
base
v.- basar | cimentar | fundamentar | apoyar -
s.- base | basa | soporte | fondo | bancada | fundamento | cimiento | apoyo | centro operativo | centro de operaciones | comando central

INGLESPANISHDownload this dictionary
base
<sustantivo>
base, basamento, pie, zócalo
<adjetivo>
bajo(ja), vil, inferior, ruin; grave
<verbo transitivo>
1 [place, establish] emplazar;
he's based in Paris
trabaja en París.
2 [use as starting point]:
to base something on / upon
basar algo en, fundar, fundamentar, estar basado

 
faith-based
confesional
 
parametric-based
en paramétricas

An English-Spanish Dictionary (Granada University, Spain), 14.4Download this dictionary
based
----
* abstracts based bibliographic database = base de datos bibliográfica de resúmenes.
* AI-based = basado en la inteligencia artificial.
* American-based = con sede en América.
* author-based = basado en el autor.
* based at = con sede en, ubicado en.
* based in = con sede en, con base en.
* based on = según, de acuerdo con, a partir de, basándose en.
* based on availability = según disponibilidad, dependiendo de la disponibilidad.
* based on the understanding that = dando por sentado que, dando por hecho que, partiendo del hecho de que.
* be based at = encontrarse en.
* be based on availability = depender de la disponibilidad.
* broad-based [broad based] = general, diverso.
* broader-based = no especializado.
* broadly based = general, variado.
* campus-based = en el campus universitario, en el propio campus universitario, ubicado en el campus universitario.
* card-based = de fichas, basado en fichas.
* card based post-coordinate index = índices postcoordinados de fichas.
* card based system = sistema de fichas.
* case-based [case based] = basado en casos prácticos reales.
* CD-ROM-based = en CD-ROM.
* church-based = eclesiástico.
* classroom-based = en el aula de clase.
* client-based = orientado hacia el usuario.
* collection-based = basado en la colección, centrado en la colección.
* command-based = de consulta mediante órdenes.
* command-based interface = interfaz de consulta mediante órdenes.
* community-based = dirigido a la comunidad.
* competency based = basado en el desarrollo de destrezas prácticas.
* computer-based = automatizado.
* computer-based catalogue = catálogo automatizado.
* computer-based cataloguing = catalogación automatizada.
* computer-based file = fichero automatizado.
* computer-based information work = trabajo con documentación automatizada.
* computer-based learning (CBL) = aprendizaje por medio del ordenador.
* connect time based pricing = tarifa calculada según el tiempo de conexión, precio calculado según el tiempo de conexión.
* content based = basado en la adquisición de contenidos teóricos.
* cost-based [cost based] = basado en los costes.
* craft-based = basado en manualidades.
* criteria-based = basado en criterios.
* CRT-based = de tubo de rayos catódicos.
* DBMS-based = basado en un gestor de bases de datos.
* discipline-based = basado en las disciplinas del conocimiento.
* electronically based = automatizado.
* empirically-based = con base empírica, basado en la práctica.
* enquiry-based [inquiry-based, -USA] = basado en un método empírico, basado en un método práctico.
* European-based = con sede en Europa.
* evidence based [evidence-based] = basado en la evidencia, empírico, basado en la evidencia empírica.
* facet-based = facetado, basado en facetas.
* fee-based = de pago, con cobro, comercial.
* film-based [film based] = basado en película.
* gender-based violence = violencia de género, violencia sexista.
* graphics-based = basado en imágenes gráficas.
* home-based = que trabaja desde casa.
* image-based system = sistema basado en las imágenes, sistema de gestión de imágenes.
* interest-based = motivado por intereses propios, según los intereses personales de cada uno.
* Internet-based = a través de Internet, en Internet, basado en Internet.
* interview-based = mediante una entrevista.
* IT-based = basado en la TI.
* knowledge-based = basado en el conocimiento.
* knowledge based society = sociedad basada en el conocimiento.
* lab based [lab-based] = en la sala de informática.
* library-based = basado en la biblioteca.
* locally based [locally-based] = localizado in situ, local, de la localidad.
* location-based = basado en la ubicación, basado en la localización.
* machine-based = automatizado.
* map-based = basado en mapas, mediante mapas.
* Melbourne-based = con sede en Melbourne.
* micro-based = basado en el microordenador.
* microcomputer-based = para microordenadores, para ordenadores personales.
* microfiche-based = basado en microfichas, mediante microfichas.
* museum-based = sobre museos.
* neighbourhood-based = de barrio, a nivel de barrio.
* OCLC-based = basado en la OCLC.
* oil-based = al óleo.
* online-based = en línea.
* opioid-based = a base de opioides.
* optical disc based = basado en discos ópticos.
* OSI-based = basado en OSI.
* outcome based education = enseñanza basada en los resultados finales.
* paper-based = basado en el papel, en papel, impreso, en formato papel.
* Pascal-based = basado en Pascal.
* patient-based = dedicado al paciente.
* PC-based = para ordenadores personales, para PCs.
* performance-based = basado en el rendimiento.
* personnel based industries = industrias que dependen de los recursos humanos.
* plant-based = a base de plantas, vegetal.
* practice-based = basado en la práctica.
* print-based = basado en material impreso, impreso.
* problem based learning = aprendizaje a través de solución de problemas.
* reality-based = basado en la realidad.
* reportage-based = basado en el comentario personal.
* resource-based = basado en los recursos, mediante el uso de los recursos.
* sand-based = con base de arena, sobre base de arena.
* satellite-based = mediante satélite, por satélite.
* screen-based = en la pantalla.
* shop-based = orientado hacia las tiendas.
* signature-based search = búsqueda a través de ficheros de identificación documental.
* spirit-based = de alcohol.
* subject-based = temático, por materias.
* tax-based = tributario.
* team-based = basado en el trabajo en equipo.
* technology-based = basado en la tecnología, tecnológico.
* text-based = textual, de texto.
* theme-based = temático, organizado alrededor de un tema.
* time-based = basado en el tiempo, adquirido con el transcurso del tiempo.
* time-based charge = precio calculado según el tiempo empleado, tarifa calculada según el tiempo empleado.
* time-based media = multimedia con duración temporal.
* time-based tariff = tarifa calculada según el tiempo utilizado.
* title-based = a partir de los títulos.
* traffic-based pricing = tarifa basada en la utilización de un servicio.
* university-based = universitario.
* US-based = localizado en los Estados Unidos.
* vary based on + demand = variar según la demanda, variar dependiendo de la demanda.
* volume-based tariff = tarifa por el número de operaciones.
* washington-based = en Washington.
* water-based = de agua, al agua.
* Web-based = basado en tecnología web, a través de la web, en Internet, a través de Internet.
* window-based = basado en ventanas.
* zero-base(d) budget = presupuesto de base cero.
* zero-base(d) budgeting (ZZB) = presupuesto de base cero.

 
base3 on/upon
(v.) = basarse en.
Ex: Other indexes based on titles, both printed and machine-held, may provide access to words other than the first in a title.
----
* base on + a premise = basarse en una premisa.
* base on + a principle = basarse en un principio.
* base + judgement on = basar conclusiones en, fundamentar conclusiones en.
* base upon + assumption = basarse en una premisa, partir de una premisa.


EN-ES GonzaloDownload this dictionary
mechanism-based medicine
[Med] medicina basada en mecanismos fisiopatológicos
 
web-based
adj.- internético