fell


Babylon English-SpanishDownload this dictionary
fell
adj. Cruel, feroz, cruento; destructor; mortal, fatal
 
s. tala; páramo, colina rocosa
 
v. destroncar, cortar, talar, tronchar
 
fall
v. caer, caer al suelo, caerse al suelo; colapsar, descender

English_Spanish by Jaime AguirreDownload this dictionary
fell
v.- derribar | cortar | destroncar | tronchar
s.- tala | corte | destronque | troncha
 
fall
v.- caer | irse de bruces | colapsar | descender | derrumbar
s.- otoño | descenso | disminución | caída | colapso | derrumbe | defenestración

SchemmaDownload this dictionary
Fell
pelaje, pellejo, piel; piel

deutsch-spanischDownload this dictionary
Fell
la piel / la pelleja

An English-Spanish Dictionary (Granada University, Spain), 14.4Download this dictionary
fall4
(v.) = caer, desprenderse.

Def: Verbo irregular: pasado fell, participio fallen.
Ex: There may be pale drip marks in the neighbourhood of the tranchefiles, where drops of water fell from the deckle or from the maker's hand on to the new-made sheet.
----
* curtain + fall = telón + caer, finalizar, acabar.
* fall across = cruzar.
* fall + afoul of = ir en contra de, ponerse a malas con, entrar en conflicto con, indisponerse con, tener problemas con.
* fall + afoul of the law = tener problemas con la ley.
* fall again = recaer, volver a caer, caer de nuevo, reincidir.
* fall along + a continuum = seguir una escala.
* fall apart = deshacerse, desintegrarse, desmoronarse, fracasar, venirse abajo, deteriorarse.
* fall apart at + the seams = desintegrarse, deshacerse, destrozarse, desmoronarse, derrumbarse.
* fall + asleep = quedarse dormido, dormirse.
* fall + asleep at the wheel = quedarse dormido al volante.
* fall + asleep on a clothes line = quedarse dormido en una alambre, quedarse dormido hasta haciendo el pino, quedarse dormido hasta en una fiesta de palos.
* fall + asleep on the job = quedarse dormido en el trabajo.
* fall away = disminuir, perder la fe, apartarse de la fe, desprenderse, caer.
* fall back on = recurrir a, echar mano de.
* fall + backwards = caerse hacia atrás.
* fall behind = rezagarse, quedarse atrás, demorarse.
* fall behind + schedule = retrasarse, rezagarse, tener retraso, andar con retraso, ir con retraso, llevar retraso, ir retrasado, andar retrasado.
* fall below = descender por debajo de.
* fall below + expectations = no estar a la altura de las expectativas, no estar a la altura de lo que se espera.
* fall between = estar entre.
* fall (between/through) + the cracks = quedarse a medias, no conseguir ni una cosa ni otra.
* fall between + two stools = no ser ni una cosa ni otra, nadar entre dos aguas, estar entre dos aguas.
* fall by + the wayside = quedarse en el camino, no prosperar.
* fall + deeply in love with = enamorarse locamente de, volverse loco por.
* fall down = caerse por, rodar por, caerse, caerse al suelo, desplomarse.
* fall (far) behind + potential = no aprovechar el potencial.
* fall (far) short of + norm = no cumplir una norma, no seguir una norma.
* fall + fast asleep = quedarse frito, quedarse como un tronco, quedarse como un lirón.
* fall + flat = fracasar.
* fall + flat on + Posesivo + face = fracasar estrepitosamente, caerse de bruces.
* fall for = encapricharse con, enamorarse de, aficionarse a, tragarse, dejarse engañar.
* fall for + a joke = creerse una broma, caer en una broma, picar en una trampa.
* fall for + it = caer en la trampa, picar en una trampa, creerse una broma, caer en una broma.
* fall forward = caerse hacia delante.
* fall + foul of = tener problemas con, caer en desgracia.
* fall + foul of the law = tener problemas con la ley.
* fall from = desprenderse, descolgarse.
* fall from + grace = caer en desgracia.
* fall + head over heels for/(in love with) = enamorarse locamente de, perder la cabeza por, perder la chaveta por.
* fall + ill = caer enfermo, enfermar, ponerse enfermo.
* fall in = caer dentro, caerse dentro.
* fall in + action = caer en combate.
* fall in + battle = caer en batalla.
* fall in + love with = enamorarse (de).
* fall into = incluir dentro de, agrupar, clasificar, formar, constituir, encajar, pertenecer, entrar dentro de, caer dentro de.
* fall into + category = entrar dentro de una categoría, incluir en una categoría.
* fall into + decline = empezar a empeorar, empezar a deteriorarse, entrar en declive, ir en declive, caer en decadencia, entrar en decadencia.
* fall into + desuetude = caer en desuso.
* fall into + disfavour = caer en desuso, caer en desgracia.
* fall into + disgrace = caer en desgracia.
* fall into + disrepair = deteriorarse.
* fall into + disrepute = caer en descrédito, caer en desgracia, desacreditarse.
* fall into + disuse = caer en desuso, pasar de moda.
* fall into + (empty) space = caer al vacío, precipitarse al vacío, caer en la nada.
* fall into + enemy hands = caer en manos enemigas.
* fall into/in + place = cuajar, aclararse, empezar a ir bien.
* fall into + line = aceptar, alinearse, ponerse en fila, formar fila, emparejarse, conjuntarse, adherirse, estar de acuerdo con.
* fall into + oblivion = caer en el olvido.
* fall into + obscurity = desvanecerse, evanescerse, desaparecer, caer en el olvido, caer en la oscuridad.
* fall into + parts = dividirse en partes.
* fall (in)to + ruin(s) = convertirse en ruinas, quedar en ruinas, destrozarse, derrumbarse, arruinarse.
* fall into + step = ir al mismo paso, andar al mismo paso, ir al mismo ritmo, andar al mismo ritmo.
* fall into + temptation = caer en la tentación.
* fall into + the ambit of = entrar dentro del ámbito de.
* fall into + the clutches of = caer en las garras de.
* fall into + the error of = caer en el error de, cometer el error de.
* fall into + the hands of = caer en manos de.
* fall into + the snare = caer en la trampa.
* fall into + the trap = caer en la trampa.
* fall into + the void = caer al vacío, precipitarse al vacío, caer en la nada.
* fall into + the wrong hands = no caer en buenas manos.
* fall in with = aceptar, acceder a, adherirse a.
* fall like + a bombshell = caer como una bomba, caer como un rayo.
* fall off = disminuir, caerse, precipitarse.
* fall off of = descolgarse de, caerse de, desprenderse de.
* fall off + the bone = desprenderse fácilmente del hueso.
* fall on + barren ground = caer en terreno baldío, caer en barbecho.
* fall on + fallow ground = caer en terreno baldío, caer en barbecho.
* fall on + Posesivo + back = caer de espaldas.
* fall on + Posesivo + feet = caer de pie, salir todo bien, salir todo redondo, aparecerse la virgen.
* fall on + stony ground = caer en terreno pedregoso.
* fall onto = caer sobre.
* fall out = desprenderse, caerse, desvanecerse, evanescerse, diluirse, pelearse, enemistarse.
* fall out (of) = caerse de, salirse de, salirse y caerse.
* fall out of + discussion = perder interés, perder interés.
* fall out of + fashion = caer en desuso, pasar de modo.
* fall out of + favour = caer en desgracia, caer en desuso, perder popularidad, pasar de moda.
* fall + out of step = descoordinarse.
* fall out of + vogue = pasar de moda.
* fall outside = caer fuera de.
* fall outside + Posesivo + interest = caer fuera del interés de uno.
* fall outside + the scope of = caer fuera del alcance de, caer fuera del objetivo de.
* fall out with = pelearse con, enemistarse con.
* fall over = caerse.
* fall over + backwards = caerse hacia atrás, hacer lo imposible, desvivirse, hacer encaje de bolillos.
* fall over + each other's feet = tropezar una persona con otra.
* fall + prey to = ser víctima de, caer presa de, caer en la garras de.
* fall + short = presentar deficiencias, quedarse corto.
* fall + short of = no cumplir, quedarse corto, no llegar a.
* fall (far) short of + completeness = no estar finalizado (con mucho).
* fall (far) short of + criteria = no cumplir unos criterios, no satisfacer unos criterios.
* fall + short of expectations = no cumplir las expectativas, no cumplir lo esperado.
* fall (far) short of + Gerundio = no llegar a + Infinitivo (con mucho), no alcanzar a + Infinitivo (con mucho).
* fall + short of goal = no cumplir un objetivo.
* fall + short of ideal = dejar mucho que desear, dejar bastante que desear, no llegar a un ideal.
* fall + short of + Posesivo + promise = no cumplir lo prometido.
* fall (far) short of + potential = no aprovechar el potencial.
* fall + short of requirements = no cumplir unos requisitos.
* fall + silent = quedarse en silencio.
* fall + square on = coincidir, cuadrar.
* fall through = caerse colándose por, fracasar, no tener lugar, malograrse, no materializarse.
* fall through + the net = escaparse de la red, escaparse, escaparse de los beneficios de Internet.
* fall to = descender a, corresponder a.
* fall to + bits = caerse en pedazos, caerse a pedazos, hacerse pedazos, desmoronarse, deshacerse en pedazos, abatirse, descuajaringarse.
* fall to + pieces = caerse en pedazos, caerse a pedazos, hacerse pedazos, desmoronarse, deshacerse en pedazos, abatirse, descuajaringarse.
* fall to + Posesivo + knees = caer de rodillas, ponerse de rodillas.
* fall to + the ground = caerse al suelo.
* fall under = componer, constituir, formar parte de, ser parte de, entrar dentro de.
* fall under + rubric = entrar dentro de una categoría.
* fall under + suspicion = caer bajo sospecha.
* fall under + the auspices of = estar bajo la tutela de, entrar dentro de la responsabilidad de.
* fall under + the heading of = entrar dentro de la categoría de.
* fall under + the jurisdiction of = entrar dentro de la jurisdicción de, entrar dentro de la responsabilidad de.
* fall under + the power of = caer bajo el poder de, caer en las garras de, caer bajo el yugo de.
* fall under + the purview of = entrar dentro de la competencia de, entrar bajo la competencia de, entrar dentro de la responsabilidad de.
* fall under + the spell of = caer bajo el hechizo de.
* fall under + the umbrella of = entrar dentro del dominio de.
* fall (up)on + deaf ears = caer en oídos sordos, hacer caso omiso, ser como predicar en el desierto.
* fall + victim to = ser víctima de, dejarse llevar por.
* fall within/into = caer dentro de, estar dentro de, entrar en.
* fall within + Posesivo + purview = entrar dentro de la competencia de Alguien.
* fall within + the ambit of = entrar en el ámbito de.
* fall within + the province of = caer dentro de la competencia de.
* make + the roof fall in on + Pronombre = hacer que se paguen las consecuencias.
* meat + fall off + the bone = carne + desprenderse del hueso.
* night + fall = noche + caer, anochecer, oscurecer, atardecer.
* plan + fall through = planes + fracasar.
* price + fall = precio + caer, precio + bajar, precio + descender.
* responsibility + fall to = responsabilidad + corresponder a, responsabilidad + competer a.
* spotlight + fall on = centrar la atención en.
* words + fall on + deaf ears = palabras + caer en + saco roto.

 
fell1
(v.) = Tiempo pasado del verbo fall (caer).

Def: Véase éste y sus derivados para los distintos significados.
Ex: So when the 1908 ALA rules superseded Cutter's rules, the whole provision for bringing together editions fell out, and we didn't have them until the AACR.

 
fell2
(v.) = talar, cortar, derribar.
Ex: In this study, thirty-four-year-old chestnut trees were felled, measured and weighed to evaluate their aboveground biomass.
----
* at one fell swoop = de una vez, de una sola vez, de un tirón, de (un) golpe, de un plumazo.
* in one fell swoop = de una vez, de una sola vez, de un tirón, de (un) golpe, de un plumazo.

 
fell3
(n.) = páramo.

Def: Término usado especialmente en el norte de Inglaterra.
Ex: The National Park features an extensive network of footpaths throughout the valleys and on the fells (the local term for mountains), allowing excellent access.
----
* fell walking = montañismo, senderismo.