fell
Found in thesaurus: animal skin,
seam,
kill,
killing,
putting to death,
cut,
glide by,
slide by,
lapse,
pass,
go along,
slip away,
go by,
slip by,
elapse,
sew,
sew together,
run up,
stitch
fell
adj.
Cruel, feroz, cruento; destructor; mortal, fatal
s.
tala; páramo, colina rocosa
v.
destroncar, cortar, talar, tronchar
fall
v.
caer, caer al suelo, caerse al suelo; colapsar, descender
fell
v.- derribar | cortar | destroncar | tronchar
s.- tala | corte | destronque | troncha
fall
v.- caer | irse de bruces | colapsar | descender | derrumbar
s.- otoño | descenso | disminución | caída | colapso | derrumbe | defenestración
Fell
pelaje, pellejo, piel; piel
Fell
la piel / la pelleja
fall4
(v.) = caer, desprenderse.
Def: Verbo irregular: pasado fell, participio fallen.
Ex: There may be pale drip marks in the neighbourhood of the tranchefiles, where drops of water fell from the deckle or from the maker's hand on to the new-made sheet.
----
* curtain + fall = telón + caer, finalizar, acabar.
* fall across = cruzar.
* fall + afoul of = ir en contra de, ponerse a malas con, entrar en conflicto con, indisponerse con, tener problemas con.
* fall + afoul of the law = tener problemas con la ley.
* fall again = recaer, volver a caer, caer de nuevo, reincidir.
* fall along + a continuum = seguir una escala.
* fall apart = deshacerse, desintegrarse, desmoronarse, fracasar, venirse abajo, deteriorarse.
* fall apart at + the seams = desintegrarse, deshacerse, destrozarse, desmoronarse, derrumbarse.
* fall + asleep = quedarse dormido, dormirse.
* fall + asleep at the wheel = quedarse dormido al volante.
* fall + asleep on a clothes line = quedarse dormido en una alambre, quedarse dormido hasta haciendo el pino, quedarse dormido hasta en una fiesta de palos.
* fall + asleep on the job = quedarse dormido en el trabajo.
* fall away = disminuir, perder la fe, apartarse de la fe, desprenderse, caer.
* fall back on = recurrir a, echar mano de.
* fall + backwards = caerse hacia atrás.
* fall behind = rezagarse, quedarse atrás, demorarse.
* fall behind + schedule = retrasarse, rezagarse, tener retraso, andar con retraso, ir con retraso, llevar retraso, ir retrasado, andar retrasado.
* fall below = descender por debajo de.
* fall below + expectations = no estar a la altura de las expectativas, no estar a la altura de lo que se espera.
* fall between = estar entre.
* fall (between/through) + the cracks = quedarse a medias, no conseguir ni una cosa ni otra.
* fall between + two stools = no ser ni una cosa ni otra, nadar entre dos aguas, estar entre dos aguas.
* fall by + the wayside = quedarse en el camino, no prosperar.
* fall + deeply in love with = enamorarse locamente de, volverse loco por.
* fall down = caerse por, rodar por, caerse, caerse al suelo, desplomarse.
* fall (far) behind + potential = no aprovechar el potencial.
* fall (far) short of + norm = no cumplir una norma, no seguir una norma.
* fall + fast asleep = quedarse frito, quedarse como un tronco, quedarse como un lirón.
* fall + flat = fracasar.
* fall + flat on + Posesivo + face = fracasar estrepitosamente, caerse de bruces.
* fall for = encapricharse con, enamorarse de, aficionarse a, tragarse, dejarse engañar.
* fall for + a joke = creerse una broma, caer en una broma, picar en una trampa.
* fall for + it = caer en la trampa, picar en una trampa, creerse una broma, caer en una broma.
* fall forward = caerse hacia delante.
* fall + foul of = tener problemas con, caer en desgracia.
* fall + foul of the law = tener problemas con la ley.
* fall from = desprenderse, descolgarse.
* fall from + grace = caer en desgracia.
* fall + head over heels for/(in love with) = enamorarse locamente de, perder la cabeza por, perder la chaveta por.
* fall + ill = caer enfermo, enfermar, ponerse enfermo.
* fall in = caer dentro, caerse dentro.
* fall in + action = caer en combate.
* fall in + battle = caer en batalla.
* fall in + love with = enamorarse (de).
* fall into = incluir dentro de, agrupar, clasificar, formar, constituir, encajar, pertenecer, entrar dentro de, caer dentro de.
* fall into + category = entrar dentro de una categoría, incluir en una categoría.
* fall into + decline = empezar a empeorar, empezar a deteriorarse, entrar en declive, ir en declive, caer en decadencia, entrar en decadencia.
* fall into + desuetude = caer en desuso.
* fall into + disfavour = caer en desuso, caer en desgracia.
* fall into + disgrace = caer en desgracia.
* fall into + disrepair = deteriorarse.
* fall into + disrepute = caer en descrédito, caer en desgracia, desacreditarse.
* fall into + disuse = caer en desuso, pasar de moda.
* fall into + (empty) space = caer al vacío, precipitarse al vacío, caer en la nada.
* fall into + enemy hands = caer en manos enemigas.
* fall into/in + place = cuajar, aclararse, empezar a ir bien.
* fall into + line = aceptar, alinearse, ponerse en fila, formar fila, emparejarse, conjuntarse, adherirse, estar de acuerdo con.
* fall into + oblivion = caer en el olvido.
* fall into + obscurity = desvanecerse, evanescerse, desaparecer, caer en el olvido, caer en la oscuridad.
* fall into + parts = dividirse en partes.
* fall (in)to + ruin(s) = convertirse en ruinas, quedar en ruinas, destrozarse, derrumbarse, arruinarse.
* fall into + step = ir al mismo paso, andar al mismo paso, ir al mismo ritmo, andar al mismo ritmo.
* fall into + temptation = caer en la tentación.
* fall into + the ambit of = entrar dentro del ámbito de.
* fall into + the clutches of = caer en las garras de.
* fall into + the error of = caer en el error de, cometer el error de.
* fall into + the hands of = caer en manos de.
* fall into + the snare = caer en la trampa.
* fall into + the trap = caer en la trampa.
* fall into + the void = caer al vacío, precipitarse al vacío, caer en la nada.
* fall into + the wrong hands = no caer en buenas manos.
* fall in with = aceptar, acceder a, adherirse a.
* fall like + a bombshell = caer como una bomba, caer como un rayo.
* fall off = disminuir, caerse, precipitarse.
* fall off of = descolgarse de, caerse de, desprenderse de.
* fall off + the bone = desprenderse fácilmente del hueso.
* fall on + barren ground = caer en terreno baldío, caer en barbecho.
* fall on + fallow ground = caer en terreno baldío, caer en barbecho.
* fall on + Posesivo + back = caer de espaldas.
* fall on + Posesivo + feet = caer de pie, salir todo bien, salir todo redondo, aparecerse la virgen.
* fall on + stony ground = caer en terreno pedregoso.
* fall onto = caer sobre.
* fall out = desprenderse, caerse, desvanecerse, evanescerse, diluirse, pelearse, enemistarse.
* fall out (of) = caerse de, salirse de, salirse y caerse.
* fall out of + discussion = perder interés, perder interés.
* fall out of + fashion = caer en desuso, pasar de modo.
* fall out of + favour = caer en desgracia, caer en desuso, perder popularidad, pasar de moda.
* fall + out of step = descoordinarse.
* fall out of + vogue = pasar de moda.
* fall outside = caer fuera de.
* fall outside + Posesivo + interest = caer fuera del interés de uno.
* fall outside + the scope of = caer fuera del alcance de, caer fuera del objetivo de.
* fall out with = pelearse con, enemistarse con.
* fall over = caerse.
* fall over + backwards = caerse hacia atrás, hacer lo imposible, desvivirse, hacer encaje de bolillos.
* fall over + each other's feet = tropezar una persona con otra.
* fall + prey to = ser víctima de, caer presa de, caer en la garras de.
* fall + short = presentar deficiencias, quedarse corto.
* fall + short of = no cumplir, quedarse corto, no llegar a.
* fall (far) short of + completeness = no estar finalizado (con mucho).
* fall (far) short of + criteria = no cumplir unos criterios, no satisfacer unos criterios.
* fall + short of expectations = no cumplir las expectativas, no cumplir lo esperado.
* fall (far) short of + Gerundio = no llegar a + Infinitivo (con mucho), no alcanzar a + Infinitivo (con mucho).
* fall + short of goal = no cumplir un objetivo.
* fall + short of ideal = dejar mucho que desear, dejar bastante que desear, no llegar a un ideal.
* fall + short of + Posesivo + promise = no cumplir lo prometido.
* fall (far) short of + potential = no aprovechar el potencial.
* fall + short of requirements = no cumplir unos requisitos.
* fall + silent = quedarse en silencio.
* fall + square on = coincidir, cuadrar.
* fall through = caerse colándose por, fracasar, no tener lugar, malograrse, no materializarse.
* fall through + the net = escaparse de la red, escaparse, escaparse de los beneficios de Internet.
* fall to = descender a, corresponder a.
* fall to + bits = caerse en pedazos, caerse a pedazos, hacerse pedazos, desmoronarse, deshacerse en pedazos, abatirse, descuajaringarse.
* fall to + pieces = caerse en pedazos, caerse a pedazos, hacerse pedazos, desmoronarse, deshacerse en pedazos, abatirse, descuajaringarse.
* fall to + Posesivo + knees = caer de rodillas, ponerse de rodillas.
* fall to + the ground = caerse al suelo.
* fall under = componer, constituir, formar parte de, ser parte de, entrar dentro de.
* fall under + rubric = entrar dentro de una categoría.
* fall under + suspicion = caer bajo sospecha.
* fall under + the auspices of = estar bajo la tutela de, entrar dentro de la responsabilidad de.
* fall under + the heading of = entrar dentro de la categoría de.
* fall under + the jurisdiction of = entrar dentro de la jurisdicción de, entrar dentro de la responsabilidad de.
* fall under + the power of = caer bajo el poder de, caer en las garras de, caer bajo el yugo de.
* fall under + the purview of = entrar dentro de la competencia de, entrar bajo la competencia de, entrar dentro de la responsabilidad de.
* fall under + the spell of = caer bajo el hechizo de.
* fall under + the umbrella of = entrar dentro del dominio de.
* fall (up)on + deaf ears = caer en oídos sordos, hacer caso omiso, ser como predicar en el desierto.
* fall + victim to = ser víctima de, dejarse llevar por.
* fall within/into = caer dentro de, estar dentro de, entrar en.
* fall within + Posesivo + purview = entrar dentro de la competencia de Alguien.
* fall within + the ambit of = entrar en el ámbito de.
* fall within + the province of = caer dentro de la competencia de.
* make + the roof fall in on + Pronombre = hacer que se paguen las consecuencias.
* meat + fall off + the bone = carne + desprenderse del hueso.
* night + fall = noche + caer, anochecer, oscurecer, atardecer.
* plan + fall through = planes + fracasar.
* price + fall = precio + caer, precio + bajar, precio + descender.
* responsibility + fall to = responsabilidad + corresponder a, responsabilidad + competer a.
* spotlight + fall on = centrar la atención en.
* words + fall on + deaf ears = palabras + caer en + saco roto.
fell1
(v.) = Tiempo pasado del verbo fall (caer).
Def: Véase éste y sus derivados para los distintos significados.
Ex: So when the 1908 ALA rules superseded Cutter's rules, the whole provision for bringing together editions fell out, and we didn't have them until the AACR.
fell2
(v.) = talar, cortar, derribar.
Ex: In this study, thirty-four-year-old chestnut trees were felled, measured and weighed to evaluate their aboveground biomass.
----
* at one fell swoop = de una vez, de una sola vez, de un tirón, de (un) golpe, de un plumazo.
* in one fell swoop = de una vez, de una sola vez, de un tirón, de (un) golpe, de un plumazo.
fell3
(n.) = páramo.
Def: Término usado especialmente en el norte de Inglaterra.
Ex: The National Park features an extensive network of footpaths throughout the valleys and on the fells (the local term for mountains), allowing excellent access.
----
* fell walking = montañismo, senderismo.