held


Babylon English-SpanishDownload this dictionary
hold
v. sujetar, agarrar, mantener, mantener a la fuerza, contener, guardar, poseer; creer que, aseverar, mantener la opinión que; sostener, creer en; cumplir; soportar, aguantar

English_Spanish by Jaime AguirreDownload this dictionary
held
agarró | sujetó | detuvo | retuvo | contuvo | aguantó | mantuvo | aseveró | sostuvo | permaneció | guardó | almacenó | poseyó | celebró | llevó a cabo | soportó | tuvo capacidad | le cupo | le cupieron
agarrado | sujetado | detenido | contenido | aguantado | mantenido | aseverado | sostenido | permanecido | guardado | almacenado | poseído | celebrado | llevado a cabo | soportado
 
hold
v.- tomar en los brazos | agarrar | sujetar | aferrarse | detener | arrestar | retener | esperar | contener | aguantar | resistir | soportar | permanecer | guardar | caber | almacenar | alojar | poseer | celebrar | llevar a cabo | tener capacidad | caber | ocupar (cargo, puesto, posición) | seguir en pie | mantener | aseverar | sostener | fallar | dar un fallo | sentenciar | emitir sentencia
s.- sostén | asimiento | agarre | agarradera | cogedura | retención (fondos) | compartimiento (carga) | tanque de almacenamiento | bodega | espera

INGLESPANISHDownload this dictionary
held
Tuvo lugar, sostuvo
 
hold against
to hold something against somebody
tomarle a alguien algo en cuenta
 
hold sway over
dominar, mantener el dominio
 
hold the breath
aguantar la respiración

SchemmaDownload this dictionary
Held
héroe; héroe, campeón

An English-Spanish Dictionary (Granada University, Spain), 14.4Download this dictionary
held
(v.) = Tiempo pasado y participio del verbo hold (tener).

Def: Véase éste y sus derivados para los distintos significados.
Ex: A test data base has been loaded consisting of 2,000 articles from 62 interdisciplinary journals held in all 6 CARL member libraries.
----
* be/have generally held that = generalmente + pensarse que.
* be held in disrepute = tener mala fama, estar desacreditado.
* be held to account = dar cuenta de Algo, responder de Algo, ser responsable de Algo.
* commonly-held = muy generalizado, muy extendido.
* computer-held = automatizado.
* electronically held = en soporte electrónico.
* hand-held [handheld] = de mano, portátil, portable.
* held document = documento reservado.
* held-document-available queue = cola de documentos reservados y disponibles.
* keep + Posesivo + head held high = mantener la cabeza erguida.
* machine-held = automatizado.
* popularly held = popularmente aceptado.
* position held = puesto de trabajo, puesto de trabajo ocupado.
* positions held = puestos de trabajo ocupados.
* publicly held = público, mantenido con fondos públicos, financiado con fondos públicos, de carácter público.
* strongly held opinion = estar firmemente convencido.
* those held up for praise = personas importantes, personas relevantes, personas famosas.
* widely held = poseído por la mayoría.
* with + Posesivo + head held high = con la cabeza erguida.

 
hold4
(v.) = almacenar, contener, poseer, tener, contar con, tener cabida para, dar cabida a, sostener.

Def: Verbo irregular: pasado y participio held.
Ex: If the search is made with a call number, a summary of copies with that call number which are held by the library is first displayed.
----
* future + hold = futuro + aguardar, futuro + deparar.
* hold + a belief = tener una creencia.
* hold + a chair = ocupar un cargo de dirección.
* hold + a class = dar clase.
* hold + a clue = indicar, revelar, dar una pista.
* hold + a concept = mantener un concepto.
* hold + a conference = celebrar un congreso, organizar un congreso.
* hold + Acontecimiento = celebrar + Acontecimiento.
* hold + a convention = celebrar una convención.
* hold + a conversation = mantener una conversación, sostener una conversación.
* hold + a degree = poseer un título.
* hold + a different perspective on = tener un concepto diferente sobre Algo.
* hold + a discussion = mantener un debate.
* hold + a fascination for = fascinar a.
* hold + a grudge = guardar rencor, guardar resentimiento, guardar rencilla.
* hold + a meeting = celebrar una reunión.
* hold + a monopoly on = monopolizar.
* hold + an event = celebrar un acontecimiento, organizar un acto.
* hold + an exhibition = celebrar una exposición.
* hold + an institute = celebrar un curso especial.
* hold + an iron grip on = mantener un control férreo sobre.
* hold + a place = ocupar un lugar.
* hold + a position = ocupar un puesto, ocupar un cargo.
* hold + a post = ocupar un puesto de trabajo.
* hold + a public office = ostentar un cargo público, tener un cargo público, desempeñar un cargo público.
* hold + (a) reverence for = tener reverencia por, tener veneración por, reverenciar, venerar.
* hold + a rota of = mantener un sistema de turnos.
* hold + a seminar = celebrar un seminario.
* hold + a stake in = tener un interés muy personal en, tener que ver con.
* hold at + bay = contener, mantener a raya.
* hold + attention = captar la atención, atraer la atención.
* hold + a workshop = organizar un taller de trabajo.
* hold back = contenerse, refrenarse, moderarse, aguantar, aguantarse, contener, contenerse, refrenar, refrenarse, retener.
* hold back from = refrenarse de, abstenerse de.
* hold back + Posesivo + tears = contener las lágrimas.
* hold + danger = suponer peligro, ser peligroso.
* hold down = mantener presionado, mantener bajo control, sujetar, inmovilizar, sujetar a la fuerza.
* hold down + a job = tener un trabajo.
* hold + elections = celebrar elecciones.
* hold + expectations = tener expectativas.
* hold + fire = aguantar.
* hold + Nombre + for ransom = pedir rescate por Algo, exigir rescate por Algo, chantajear.
* hold + good = ser válido, aplicarse también, valer.
* hold + good for = ser también válido para.
* hold + (great) potential for = ofrecer (grandes) posibilidades para.
* hold + hands = cogerse de la mano.
* hold + hostage = secuestrar.
* hold + hostage to = estar comprometido a, estar atado a.
* hold + ill will (against/towards) = guardar rencor (hacia).
* hold in + common = tener en común, compartir.
* hold in + contempt = menospreciar, despreciar.
* hold in + contempt of court = acusar de desacato al tribunal.
* hold in + disgrace = desdeñar, despreciar.
* hold in + esteem = estimar.
* hold in + high regard = tener un buen concepto de Alguien/Algo.
* hold in + line = mantener firme, controlar.
* hold in + place = sujetar.
* hold in + private hands = estar en manos privadas.
* hold in + reserve = guardar en reserva, tener en reserva.
* hold + it against = guardárselas a Alguien, tomar represalias contra Alguien.
* hold + Nombre + open = ocupar el puesto de + Nombre, tener la categoría profesional de + Nombre, mantener Algo abierto.
* hold + Nombre + accountable for = responsabilizar de, hacer responsable de, exigir responsabilidades, reclamar responsabilidades.
* hold + Nombre + against + Posesivo + will = retener, detener, retener contra + Posesivo + voluntad, detener contra + Posesivo + voluntad.
* hold + Nombre + back = retener, retrasar, demorar, frenar, atrasar.
* hold + Nombre + dear = considerar importante, apreciar, estimar, valorar.
* hold + Nombre + in = aguantar, contener, controlar.
* hold + Nombre + in disrepute = desacreditar, tener mala opinión de.
* hold + Nombre + in good stead = resultar útil, ser útil.
* hold + Nombre + liable = responsabilizar, inculpar, culpabilizar, exigir responsabilidades, reclamar responsabilidades.
* hold + Nombre + responsible (for) = responsabilizar (de).
* hold + Nombre + up for praise = admirar, alabar, elogiar.
* hold off = aguantar, resistir, rechazar, mantener a raya, postergar, demorar, posponer, esperar.
* hold + office = ocupar un cargo, ostentar un cargo, tener un cargo, desempeñar un cargo.
* hold on for + dear life = aferrarse a Algo como si + Pronombre + la vida en ello, agarrarse a Algo como si + Pronombre + la vida en ello.
* hold (on) + tight = agarrarse fuerte(mente), cogerse fuerte(mente), esperar, esperar con paciencia, esperar pacientemente.
* hold on to = agarrarse a, sujetarse a, mantener.
* hold out = aguantar, resistir.
* hold out as = encomiar, elogiar, exaltar, enaltecer, considerar.
* hold out for = pedir, exigir.
* hold out + hope = albergar esperanza.
* hold out + Nombre + to = ofrecer.
* hold out + Posesivo + (a) hand = extender la mano.
* hold out + promise = albergar esperanza, prometer, augurar.
* hold out + prospect = albergar esperanza, prometer, augurar.
* hold + pitfalls for = esconder peligros para, esconder escollos para.
* hold + Posesivo + own = mantenerse en pie, seguir en pie, mantenerse vigente, seguir vigente, saber defenderse.
* hold + Posesivo + breath = esperar con ansiedad, contener la respiración, aguantar la respiración, contener el aliento, aguantar el aliento.
* hold + Posesivo + drink = aguantar (bien) la bebida.
* hold + Posesivo + ground = no ceder terreno, no ceder, no transigir, mantenerse firme, mantenerse en + Posesivo + trece, matenerse en + Posesivo + sitio.
* hold + Posesivo + hand = coger de la mano, guiar.
* hold + Posesivo + head above the water = mantenerse a flote, seguir a flote, no quebrar.
* hold + Posesivo + head high = mantener la cabeza alta.
* hold + Posesivo + head in + Posesivo + hands = con la cabeza entre las manos, cogerse la cabeza con las manos.
* hold + Posesivo + horses = aguantarse, esperarse, parar el carro, quieto parao.
* hold + Posesivo + liquor = aguantar (bien) la bebida.
* hold + Posesivo + stomach in = meter el estómago.
* hold + Posesivo + tongue = morderse la lengua.
* hold + promise = ser prometedor, ofrecer esperanzas.
* hold + Reflexivo + apart from = mantenerse al margen de, no considerarse parte de.
* hold + steady = mantener firme.
* hold + surprises = guardar sorpresas.
* hold + sway (over) = predominar, prevalecer, controlar, dominar, regir, gobernar.
* hold + the fort = cuidar de la retaguardia, hacerse cargo de.
* hold + the fortress = defender el fuerte, cuidar de la retaguardia, hacerse cargo de.
* hold + the interest = mantener el interés.
* hold + the key to = ser la clave de.
* hold + the line = contener, controlar, mantener la posición.
* hold + the reins of = tener las riendas de, controlar.
* hold + the reins of control = mantener control.
* hold + the reins of power = tener las riendas del poder.
* hold to = aferrarse a, agarrarse a.
* hold together = mantener, conservar, perdurar, salvar, sujetar, mantener unidos.
* hold + tutorials = tener tutorías.
* hold under + observation = tener en observación, mantener en observación.
* hold up = retener, demorar, atrasar, retrasar, seguir en pie, mantenerse como válido, mostrar, enseñar, robar, asaltar, atracar.
* hold up at + gunpoint = atracar a punta de pistola, asaltar a punta de pistola, robar a punta de pistola.
* hold + water = retener el agua.
* leave + Nombre + holding the bag = cargarle el muerto a Alguien, cargarle el mochuelo a Alguien.
* not to hold any punches = no andarse con miramientos, no andarse con contemplaciones, no morderse la lengua, no andarse con chiquitas, no tener pelos en la lengua.
* what holds a lot will hold a little = donde cabe mucho también cabe poco.

 
hold5
(v.) = mantener, sostener, afirmar, cumplirse.

Def: Verbo irregular: pasado y participio held.
Ex: Some theorists hold that one stage must be completely worked through before the next stage can be entered.
----
* hold + Alguien + prisoner = encarcelar, encerrar, recluir, retener.
* hold + an attitude = mantener una actitud.
* hold + an opinion = mantener una opinión, sostener una opinión, tener una opinión.
* hold + a perspective on = considerar desde una perspectiva.
* hold + a point of view = sostener un punto de vista.
* hold + a view = mantener una opinión, sostener una opinión, tener una opinión.
* hold fast = resistir.
* hold fast to = aferrarse a, agarrarse a.
* hold fast to + an idea = aferrarse a una idea.
* hold + Nombre + in captivity = mantener en cautividad, mantener en cautivero.
* hold + Nombre + steady = mantener Algo fijo, mantener Algo firme.
* hold + Posesivo + attention = llamar la atención de Alguien, mantener la atención de Alguien.
* hold + prices down = mantener los precios.
* hold + true = ser válido, cumplirse.
* Negativo + hold + water = hacer agua(s), ser incoherente, ser inconsistente, no tenerse en pie, no colar.

 
hold6
(v.) = reservar.

Def: Verbo irregular: pasado y participio held.
Ex: The name of the borrower for whom the document is held is displayed in this field.
----
* place + hold = reservar.