landing

Found in thesaurus: platform, structure, construction, arrival

Babylon English-SpanishDownload this dictionary
landing
s. aterrizaje, descenso en la tierra; alunizaje; amaraje; desembarcadero; desembarco, desembarque; descanso, descansillo, rellano
 
land
v. aterrizar, posarse, posarse en el suelo, tocar tierra; desembarcar

Términos AeronáuticosDownload this dictionary
Landing
Aterrizaje. El acto de bajar al suelo. Aterrizaje a nivel-level landing. Condición en carga de diseño en que se supone que al momento de contacto con la tierra, el eje de tracción del avión está horizontal.

English_Spanish by Jaime AguirreDownload this dictionary
landing
aterrizaje | descanso (escaleras) | tramo | rellano | desembarco | atraque | plataforma
 
land
v.- caer | posarse | aterrizar | amerizar | amarar | desembarcar | tocar | terminar en | ir a parar a | conseguir (trabajo, cuentas) | echarle mano
s.- tierra | terreno | territorio | suelo | finca | fundo
adj.- terrestre | agrario |del agro | del campo

INGLESPANISHDownload this dictionary
half landing
descansillo de media vuelta
 
homeward bill of landing
conocimiento de retorno
 
house bill of landing
conocimiento de embarque de la compañía
 
named bill of lading
conocimiento de embarque nominativo
 
open bill of lading
Conocimiento abierto, conocimiento de embarque
 
outward bill of landing
conocimiento exterior
 
quarter landing
descansillo de escalera entre pisos

An English-Spanish Dictionary (Granada University, Spain), 14.4Download this dictionary
landing
(n.) = aterrizaje, desembarco.
Ex: The Normandy landings of June 1944 marked the beginning of the end of World War II.
----
* emergency landing = aterrizaje de emergencia.
* landing area = zona de aterrizaje, sitio de aterrizaje, área de aterrizaje, lugar de aterrizaje.
* landing craft = lancha de desembarco.
* landing field = pista de aterrizaje.
* landing site = zona de aterrizaje, sitio de aterrizaje, área de aterrizaje, lugar de aterrizaje.
* landing strip = pista de aterrizaje.
* lunar landing = alunizaje.
* moon landing = alunizaje.

 
land3
(v.) = aterrizar, desembarcar, amerizar, amarar, amarizar.
Ex: The author examines a number of CD-ROM software products which turn a personal computer into a planetarium and generate the illusion that a user is flying a spaceship or landing on a planet.
----
* crash-land = aterrizar de emergencia, hacer una aterrizaje de emergencia.
* land in = acabar en, aterrizar en.
* land on + Posesivo + (own two) feet = caer de pie, salir todo bien, salir todo redondo, aparecerse la virgen.
* land on + the moon = alunizar, aterrizar en la luna.

 
land4
(v.) = conseguir.
Ex: For example, Mile High Comics has served libraries in the past and is eager to land more library customers.
----
* land + a job = conseguir un trabajo.
* land + Alguien + with + Nombre = endosar Algo a Alguien, endilgar Algo a Alguien, encasquetar Algo a Alguien, deshacerse de.
* land + an interview = conseguir una entrevista.
* land up with = acabar teniendo.