praise
praise
v.
alabar, aclamar, aplaudir, cumplimentar, elogiar, enaltecer, encomiar, ensalzar, exaltar, felicitar, loar, ovacionar, preconizar, vitorear
s.
alabanza, adoración, alabamiento, enaltecimiento, encomio, ensalzamiento, elogio, lisonja, loor, ovación; adulación, cumplido
praise
v.- alabar | elogiar | loar | cumplimentar | felicitar | enaltecer | ovacionar | aupar
s.- alabanza | elogio | encomio | loor | cumplido | felicitación | enaltecimiento | ovación | laureles | panegírico
self-praise
autobombo
praise1
(n.) = elogio, alabanza.
Ex: Wing has not had the almost unqualified praise from the reviewers that Pollard and Redgrave received.
----
* heap (up) + praise on/upon = colmar de elogios, colmar de alabanzas.
* hold + Nombre + up for praise = admirar, alabar, elogiar.
* praiseworthy = loable, digno de elogio, plausible.
* sing + Posesivo + praises = poner por las nubes, deshacerse en elogios, alabar, cantar las alabanzas.
* those held up for praise = personas importantes, personas relevantes, personas famosas.
* words of praise = palabras de alabanza.
praise2
(v.) = elogiar, alabar, encomiar, hablar maravillas de.
Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
----
* praise + highly = poner por las nubes, encomiar.
* praise + Nombre + to the skies = poner por las nubes.