sitting


Babylon English-SpanishDownload this dictionary
sitting
s. sentada, asentada, sesión
 
sit
v. estar sentado, posarse, sentarse

English_Spanish by Jaime AguirreDownload this dictionary
sitting
sentada | sesión | cuidado de... (cuidado de perros - dog sitting | cuidado de niños - baby sitting, etc.)
 
sit
v.- sentar, sentarse, posar, reposar, asentar, pertenecer, ser miembro, cuidar -
.sit - formato de archivo comprimido "stuffit"

INGLESPANISHDownload this dictionary
just sitting
(shikantaza) permanecer sentado, sólo sentarse
 
long sitting
posición sentada en escuadra
 
sitting bones
isquiones
 
sitting duck
blanco fácil, blanco seguro, presa fácil

An English-Spanish Dictionary (Granada University, Spain), 14.4Download this dictionary
sitting
(n.) = sentarse.
Ex: To understand why squatting is better than sitting, one just need to have a basic understanding of how the colon works.
----
* adopt + a sitting position = sentarse.
* a-sitting = sentado.
* at a/one sitting = de una sentada, en una sentada, de una vez, de un tirón.
* fence-sitting position = postura indefinida.
* in a sitting position = sentado.
* in one sitting = de una sentada, en una sentada, de una vez, de un tirón.
* sitting duck = presa fácil, blanco fácil, blanco seguro, blanco perfecto.
* sitting pretty = en un estado sin problemas y sin tener nada urgente que hacer.
* sitting-room = sala de estar.

 
sit1
(v.) = sentarse.

Def: Verbo irregular: pasado y participio sat.
Ex: Our system allowed us to accept four messages and queue them so that the person sitting at a terminal thought s/he was the only person on.
----
* cut + the branch + you sit on = tirar piedras contra tu propio tejado.
* sit + an exam = hacer un examen.
* sit + a paper = hacer un examen.
* sit around = sentarse de brazos cruzados, estar de brazos cruzados, sentarse sin hacer nada, perder el tiempo, estar sin hacer nada.
* sit at + a terminal = utilizar un terminal.
* sit back = cruzarse de brazos, retreparse, detenerse.
* sit by = estar sentado sin hacer o decir nada.
* sit down = sentarse.
* sit + idle = sentarse de brazos cruzados, estar de brazos cruzados, sentarse sin hacer nada, perder el tiempo, estar sin hacer nada.
* sit + idly = sentarse de brazos cruzados, estar de brazos cruzados, sentarse sin hacer nada, perder el tiempo, estar sin hacer nada.
* sit in + a case = presidir un juicio.
* sit on + a fortune = disponer de una fortuna, tener una fortuna, contar con una fortuna.
* sit on + pins and needles = estar en vilo, estar con el alma en vilo, estar en tensión, estar en/sobre ascuas, estar en suspense.
* sit on + Posesivo + backside = rascarse la barriga, rascarse los huevos, tocarse los cojones.
* sit on + Posesivo + butt = rascarse la barriga, rascarse los huevos, tocarse los cojones.
* sit on + Posesivo + duff = rascarse la barriga, rascarse los huevos, tocarse los cojones.
* sit on + Posesivo + hands = no hacer nada, estar mano sobre mano, cruzarse de brazos, sentarse cruzado de brazos.
* sit on + Posesivo + laurels = dormirse en los laureles.
* sit on + Posesivo + proverbials = rascarse la barriga, rascarse los huevos, tocarse los cojones.
* sit on + the edge of + Posesivo + seat = estar en vilo, estar en tensión, estar en ascuas, estar en suspense.
* sit on + the fence = nadar entre dos aguas, estar entre dos aguas, no definirse.
* sit over = sentarse leyendo.
* sit + still = sentarse sin moverse.
* sit + tight = quedarse quieto, quedarse con los brazos cruzados, esperar sentado, esperar.
* sit up = incorporarse.
* sit + well (with) = caer bien, venir bien, ser del gusto de, agradar, complacer.
* to sit with Nellie

 
sit2
(v.) = situar, colocar.

Def: Verbo irregular: pasado y participio sat.
Ex: It would be highly desirable to have a phone sitting on top of the library catalogue (if your are still in the dark ages with a card catalogue that is).
----
* sit at + the border between = situarse en la frontera entre, encontrarse en la frontera entre.
* sit on + top = quedarse arriba, estar arriba.
* sit + well = encajar bien, ajustar bien.