get


Babylon English-SpanishDownload this dictionary
get
v. conseguir, abastecerse de, adquirir, agenciarse, lograr, lograr obtener, procurarse; recibir, alcanzar; hacerse; ponerse; atrapar, coger, contraer; llegar; quedar; llevar; moverse hacia

English_Spanish by Jaime AguirreDownload this dictionary
get
v.- lograr | conseguir | adquirir | comprar | obtener | alcanzar | coger | echar mano | recibir | contraer | contagiarse | infectarse | llevar | llegar | convencer | hacer que | persuadir | inducir | ir | venir

Acronyms-acrónimos-english-españolDownload this dictionary
GET

GET Get Execute Trigger Tome el Gatillo Ejecutivo


An English-Spanish Dictionary (Granada University, Spain), 14.4Download this dictionary
get
(v.) = obtener, recibir, conseguir.

Def: Verbo irregular: pasado got, participio got/gotten.
Ex: DOBIS/LIBIS does not get a new document number, but reserves this document for you, so that no one else can change it while you are working on it.
----
* as good as it gets = mejor imposible.
* be hard to get = ser difícil de lograr, ser difícil de conseguir, ser difícil de obtener.
* can't get it out of my mind = no poder quitarse Algo de la cabeza.
* can't get over how = no puedo entender cómo.
* do + enough to get by = hacer lo imprescindible, hacer lo mínimo, cubrir el expediente.
* easy-to-get = fácil de conseguir.
* from the (word) get-go = desde el principio, desde el comienzo, desde el primer momento.
* get + a bang out of = disfrutar de, encantar.
* get + a beating = recibir una paliza.
* get + a better sense of = comprender mejor, entender mejor.
* get + a boost = recibir un estímulo, recibir un impulso.
* get + a break = tener un descanso, tener un respiro, tener suerte, romper la mala suerte.
* get + a buzz from = disfrutar de, gustar, encantar, volverse loco, pirrarse, enloquecer.
* get + access (to) = tener acceso (a), acceder (a).
* get + a chance to = tener la oportunidad de.
* get + a cold = coger un resfriado, pillar un resfriado, resfriarse.
* get + a consensus on = llegar a un consenso sobre.
* get + acquainted = conocerse.
* get + acquainted with = conocer, familiarizarse con, llegar a conocer.
* get across = hacer entender, hacer ver.
* get + active = tomar parte activa.
* get + Adjetivo = ser + Adjetivo.
* get + a feel for = acostumbrarse a, familiarizarse con.
* get + a fluk(e)y break = tener suerte, romper la mala suerte.
* get + a good grounding on = conseguir una buena formación en.
* get + a grip on = acometer, enfrentarse a, controlar, dominar, entender.
* get + a handle on = entender, comprender, asimilar, encontrarle el truco a Algo, encontrarle el truquillo a Algo.
* get + ahead = avanzar.
* get + a head start = tener una oportunidad, tener una ventaja, llevar las de ganar, empezar temprano, empezar pronto, comenzar temprano, comenzar pronto.
* get + a hint = coger una indirecta, darse por aludido.
* get + a job done = hacer un trabajo, acabar un trabajo, completar un trabajo, finalizar un trabajo, terminar un trabajo.
* get + a jump start = tener una oportunidad, tener una ventaja, llevar las de ganar, empezar temprano, empezar pronto, comenzar temprano, comenzar pronto.
* get + a kick = disfrutar, encantar.
* get + a kick out of = disfrutar de, encantar.
* get a life! = ¡dedícate a algo útil!.
* get + (all) bunged-up = enojarse, cabrearse, sentirse enojado, sentirse cabreado, sentir enojo, sentir cabreo, despechar.
* get + (all) emotional = emocionarse, ponerse sensible.
* get + (all) hot under the collar = ponerse furioso, ponerse como loco, enfurecerse, encolerizarse, cabrearse, crisparse, acalorarse, sulfurarse.
* get + (all) sentimental = ponerse sentimental.
* get + (all) weepy = sentir ganas de llorar, tener ganas de llorar.
* get + a load of = mirar, ver, echar una mirada, echar un ojo.
* get along + in the world = ir tirando.
* get along/on + like a house on fire = llevarse a las mis maravillas.
* get along + well with = llevarse bien con, congeniar con.
* get along with = llevarse bien con, congeniar con.
* get along without = arreglárselas sin, pasar sin.
* get + a look in = tener la oportunidad.
* get + a lot of stick = recibir muchas críticas, ser muy criticado.
* get + a lucky break = tener suerte, romper la mala suerte, romper la mala racha.
* get + a lump in + Posesivo + throat = hacérsele a Uno un nudo en la garganta.
* get + a move on = darse prisa, apresurarse, meter bulla, darle caña.
* get + angry = enojarse, enfadarse.
* get + an idea of = hacerse una idea de, saber, conocer, averiguar, imaginarse.
* get + an indication of = obtener indicios sobre, obtener pistas sobre.
* get + an inkling = hacerse una idea.
* get + an insight into = comprender mejor, entender mejor, hacerse una idea de.
* get + anywhere = tener éxito, conseguir algo.
* get + anywhere near = acercarse a.
* get + a raw deal = tocar bailar con la más fea, tener la peor suerte, salir malparado, tocar la peor suerte, salir jodido.
* get + a (real) weight off + Posesivo + chest = quitarse un (buen) peso de encima.
* get around = evitar, moverse, desplazarse.
* get (a)round to = conseguir, ponerse a, hacer.
* get + a second chance = tener una segunda oportunidad, disponer de una segunda oportunidad.
* get + a second opinion = consultar con otro experto, consultar con otro especialista.
* get + a second wind = recuperarse, resurgir, recobrar energía.
* get + a sense of = obtener una idea, tener una idea, averiguar.
* get + a/some rest = descansar, tomarse un descanso, darse un descanso.
* get + a stiff neck = dar tortícolis.
* get at = acceder a, apuntar, señalar, querer decir, regañar, reprender.
* get + a taste for = adquirir un gusto por.
* get + a taste of = obtener una idea de, saborear.
* get + a/the (side) stitch = dar el flato, entrar el flato.
* get + a ticket = multar, poner una multa, imponer una multa.
* get + attention = recibir atención, atraer la atención.
* get away for + the weekend = escaparse de/el fin de semana, hacer una escapada de fin de semana.
* get away (from) = escapar (de), huir (de), abandonar, alejarse (de).
* get away from + everything = huir de todo, escaparse de todo.
* get away + scot-free = salirse con las de Uno, escapar impune, salir impune, quedar impune.
* get away with = no ser castigado por Algo, llevarse.
* get away with + a slap on the wrist = castigar con un simple tirón de orejas, recibir sólo un tirón de orejas.
* get away with it = salirse con la de Uno, salir impune.
* get away with + murder = salirse con las de Uno, salir impune, hacer lo que a Uno le de la gana, hacer lo que Uno quiera.
* get + a wiggle on = mover el culo, darse prisa, apresurarse, meter bulla.
* get back = volver, regresar, retornar.
* get back at = vengarse, tomarse la revancha.
* get back into + shape = volver a coger la forma.
* get back into + the game = recuperarse, empezar a jugar mejor.
* get (back) into + the swings of things = volver a la vida normal, acostumbrarse a las cosas, volver a la normalidad.
* get back on + course = volver a su camino, retomar su camino.
* get back on + Posesivo + feet = retablecerse, recuperarse, salir a flote, salir adelante.
* get back on + Posesivo + path = volver a su camino, retomar su camino.
* get back on + track = reactivar Algo, reavivar Algo, volver a su camino, retomar su camino.
* get back to = volver a.
* get back to + basics = replantearse todo desde cero.
* get back together = juntarse de nuevo, reconciliarse.
* get back (together) with = regresar con, volver con.
* get back to + normal = volver a la normalidad.
* get back up to + snuff = volver a la normalidad.
* get back up to + speed = volver a la normalidad.
* get + beach-fit = ponerse en forma para la lucir el cuerpo en la playa.
* get behind + the question = responder la cuestión.
* get + better = mejorar, restablecerse, recuperarse, ponerse bueno.
* get + bevvied = emborracharse, agarrarse un pedo, estar beodo.
* get beyond = ir más allá de, pasar de.
* get + big(ger) = crecer, agrandarse, aumentar, hacerse (más) grande.
* get + bigger and bigger = hacerse cada vez más grande, volverse cada vez más grande.
* get + blocked up = bloquearse, obstruirse.
* get + blunt = embotarse, desafilarse.
* get by = arreglárselas, valérselas, ingeniárselas, averiguárselas, subsistir, ir tirando.
* get by on + Posesivo + own = buscarse la vida, arreglárselas solo, valérselas solo, ingeniárselas solo, averiguárselas solo.
* get + carried away = dejarse llevar (por el entusiasmo), dejarse llevar (por las emociones), perder la cabeza.
* get + caught = quedar atrapado, pillar.
* get + (a/the) + chance to = tener la oportunidad de.
* get changed = cambiarse, cambiarse de ropa.
* get + cheaper = abaratarse.
* get + chicken skin = poner la carne de gallina, poner la piel de gallina.
* get + chill bumps = poner la carne de gallina, poner la piel de gallina.
* get + clean = rehabilitarse.
* get + closer = acercarse, aproximarse, arrimarse.
* get + cold feet = echarse atrás, arrepentirse, acobardarse, enfriarse, empezar a tener dudas.
* get + command of = dominar, controlar.
* get constipated = estreñirse.
* get + cracking = empezar a andar, echar a andar, ponerse manos a la obra, ponerse en marcha, ponerse en camino, empezar a funcionar.
* get + dark = atardecer, anochecer, oscurecer, ponerse oscuro, volverse oscuro.
* get + dirty = ensuciarse.
* get + disappointed = sentirse defraudado, sentirse decepcionado, llevarse un chasco, sentirse desilusionado.
* get + done = hacer.
* get (down) on + Posesivo + hands and knees = arrodillarse, ponerse de rodillas.
* get down on + Posesivo + knees = arrodillarse, hincarse de rodillas.
* get down + Posesivo + high horse = bajarse del burro, apearse del burro, bajarse de la parra, bajarse del pedestal, bajarse del carro.
* get down to + Nombre = tratar Algo, ponerse a tratar + Algo, ponerse a.
* get down to + bedrock = ir al grano, ir al meollo de la cuestión, ir al meollo del asunto, ir al quid de la cuestión, ir al fondo de la cuestión, ir al fondo del asunto, entrar en materia, dejarse de historias.
* get down to + brass tacks = ir al grano, ir al meollo de la cuestión, ir al meollo del asunto, ir al quid de la cuestión, ir al fondo de la cuestión, ir al fondo del asunto, entrar en materia, dejarse de historias.
* get down to + business = ponerse manos a la obra, entrar en materia.
* get down to + Posesivo + level = rebajarse al nivel de Alguien.
* get down to + the basics (of things) = ir al grano, ir al meollo de la cuestión, ir al meollo del asunto, ir al quid de la cuestión, ir al fondo de la cuestión, ir al fondo del asunto, entrar en materia, dejarse de historias.
* get down to + the nitty-gritty = ir al grano, ir al meollo de la cuestión, ir al meollo del asunto, ir al quid de la cuestión, ir al fondo de la cuestión, ir al fondo del asunto, entrar en materia, dejarse de historias.
* get + dressed = vestirse.
* get + drunk = emborracharse, agarrarse un pedo, estar beodo.
* get + embarrassed = sentir vergüenza, sentirse avergonzado.
* get + emotionally prepared = prepararse emocionalmente.
* get + Enfermedad = padecer + Enfermedad.
* get + engaged = comprometerse.
* get + even = vengarse, ajustar cuentas.
* get + everything right = conseguir que todo salga bien, acertarlo todo.
* get + everything wrong = no dar pie con bola.
* get + expensive = salir caro, ser caro.
* get far = llegar lejos, progresar, avanzar.
* get + fed up (with) = hartarse (de), empacharse (de), hastiarse (de).
* get + fit = ponerse en forma.
* get + forty winks = echarse una cabezada, echarse una cabezadita, echarse un sueñecito.
* get + free = recibir gratis, dar.
* get + frustrated = verse frustrado, frustrarse.
* get + going = empezar a andar, echar a andar, ponerse en marcha, ponerse en camino, empezar a funcionar.
* get + goosebumps = poner la carne de gallina, poner la piel de gallina.
* get + goose-egged = machacar, vapulear, dar una paliza, barrer.
* get + gooseflesh = poner la carne de gallina, poner la piel de gallina.
* get + goose pimples = poner la carne de gallina, poner la piel de gallina.
* get + grey hair = salir canas, ponerse cano, encanecer.
* get + grilled = ser acribillado a preguntas, ser bombardeado a/con preguntas.
* get + grubby = ensuciarse.
* get + high = subir, drogarse, colocarse, sentirse bien.
* get hipped (on/to) = obsesionarse con, tener obsesión con, tener fijación por.
* get + hold of = conseguir localizar, conseguir, localizar, procurar.
* get (hold of) + the wrong end of the stick = malentender, entender mal.
* get + home = llegar a casa.
* get + hooked on = entusiasmarse por.
* get + hot = ponerse caliente, ponerse cachondo, calentarse, hacer calor, tener calor, sentir calor.
* get + hurt = herirse, lastimarse, lesionarse, hacerse daño.
* get + ill = caer enfermo, ponerse enfermo, enfermar.
* get in = ser elegido, entrar, meterse.
* get in + a car = subirse al coche, montarse en el coche.
* get in + ahead of the field = adelantarse a la competencia.
* get + Infinitivo = hacer que + Subjuntivo.
* get in + gear = ponerse en marcha.
* get + inside the mind of = conocer cómo piensa Alguien.
* get in + the act = actuar, reaccionar.
* get in + the game = entregarse, meterse en el juego.
* get in + the way (of) = estorbar, entorpecer, obstaculizar, impedir, ponerse en medio, interferir.
* get into = acceder, entrar en, meterse en, aprender, estudiar, trabajar con.
* get into + a fight to the death = enzarzarse en una lucha a muerte, luchar a muerte.
* get into + a fix = meterse en un aprieto, meterse en apuros, meterse en problemas, meterse en follones, meterse en líos, meterse en belenes, meterse en camisa de once varas.
* get into + a jam = meterse en un aprieto, meterse en apuros, meterse en problemas, meterse en follones, meterse en líos, meterse en belenes, meterse en camisa de once varas.
* get into + a mess = meterse en un aprieto, meterse en un berenjenal, meterse en apuros, meterse en problemas, meterse en follones, meterse en líos, meterse en belenes, meterse en camisa de once varas.
* get into + a pickle = meterse en un aprieto, meterse en apuros, meterse en problemas, meterse en follones, meterse en líos, meterse en belenes, meterse en camisa de once varas.
* get into + a predicament = meterse en un lío, meterse en un apuro, meterse en un aprieto, meterse en un berenjenal, meterse en apuros.
* get in(to) a tizz(y) = ponerse nervioso, sulfurarse.
* get into + difficulties = meterse en un aprieto, meterse en apuros, meterse en problemas, meterse en follones, meterse en líos, meterse en belenes.
* get into + hot water = meterse en un aprieto, meterse en apuros, meterse en problemas, meterse en follones, meterse en líos, meterse en belenes, meterse en camisa de once varas.
* get into + muddle = hacerse un lío, meterse en un lío, meterse en un embrollo, meterse en un barullo, embrollarse, embarullarse, armarse un lío, hacerse un embrollo, hacerse un barullo, armarse un jaleo.
* get in(to) + shape = ponerse en forma.
* get into + trouble = meterse en un aprieto, meterse en apuros, meterse en problemas, meterse en follones, meterse en líos, meterse en belenes, meterse en un aprieto, meterse en apuros, meterse en problemas, meterse en follones, meterse en líos, meterse en belenes, meterse en camisa de once varas.
* get in + touch with = ponerse en contacto con, contactar con, familiarizarse con, conocer, entrar en contacto con, tomar contacto con.
* get + involved with/in = dedicarse a, participar en, verse envuelto en, involucrarse con, implicarse en, mojarse, mojarse el culo, enredarse con, pringarse.
* get it = enterarse, darse cuenta.
* get it + (all) right = hacerlo bien, acertar.
* get it + (all) wrong = hacerlo mal, equivocarse, no dar pie con bola.
* get it in + the teeth = darle a Alguien en la boca, darle a Alguien donde le duele.
* get it into + Posesivo + head = meter en la cabeza, entrar en la cabeza, meter en la mollera, entrar en la mollera, meter entre ceja y ceja.
* get it off with = follar, echar un polvo.
* get it on = follar, joder, hacer el amor.
* get it out of the + way (once and for all) = acabar de una vez por todas, quitarse Algo de encima de una vez por todas, terminar Algo de una vez por todas.
* get it over (and done) with (once and for all) = acabar de una vez por todas, quitarse Algo de encima de una vez por todas, terminar Algo de una vez por todas.
* get it + right on the nose = dar justo en el clavo, poner el dedo en la llaga.
* get it + started = empezar, comenzar, arrancar.
* get + jealous = ponerse celoso, encelarse.
* get + laid = follar, joder, chingar, echar un polvo, echar un casquete.
* get + late = hacerse tarde.
* get + lost = largarse, irse al cuerno, irse al infierno, irse a paseo, irse al diablo, irse a la mierda, irse a freír espárragos, irse a tomar por culo, perderse de + Posesivo + vista, esfumarse, desaparecer, perderse.
* get + lost (in) = perderse (en), evadirse (en/con).
* get + lucky = tener suerte.
* get + married = casarse.
* get + more for + Posesivo + money = aprovechar mejor el dinero, sacar más partido, sacar mejor partido.
* get + more from/out of = sacar más partido a, sacar más provecho de, aprovechar mejor, sacar más jugo de.
* get + more juice from/out of = sacar más jugo de, sacar más partido a, sacar más provecho de, aprovechar mejor.
* get + naffed off = cabrearse.
* get + naked = desnudarse.
* get + Nombre + back on + Posesivo + feet = hacer que + Nombre/Pronombre + Subjuntivo, sacar a flote, rescatar.
* get + Nombre + back = recobrar, recuperar.
* get + Nombre + back up and running = ayudar a recuperarse, ayudar a volver a la normalidad.
* get + Nombre + clean = limpiar.
* get + Nombre + done = finalizar, acabar, completar, hacer.
* get + Nombre + drunk = emborrachar a Alguien.
* get + Nombre + going = poner Algo en marcha, poner Algo en funcionamiento, echar Algo a andar.
* get + Nombre + hooked = tener enganchado.
* get + Nombre + off + Posesivo + back = deshacerse de, liberarse de, quitarse de encima.
* get + Nombre + off the ground = hacer que Algo levante el vuelo, hacer que Algo empiece a funcionar.
* get + Nombre + on + Posesivo + side = conseguir + Posesivo + apoyo.
* get + Nombre + out of + Posesivo + mind = quitarse Algo de la mente, quitarse Algo de la cabeza, dejar de pensar en.
* get + Nombre + out of + Posesivo + system = desahogarse, desfogar, liberar energía.
* get + Nombre + pregnant = dejar embarazada, embarazar, dejar preñada, dejar en estado.
* get + Nombre + rolling = poner Algo en marcha, poner Algo en funcionamiento, echar Algo a andar.
* get + Nombre + started = comenzar Algo, empezar Algo.
* get + Nombre + this far = hacer + Nombre + llegar hasta aquí.
* get + Nombre + through = ayudar a pasar por, ayudar a superar.
* get + Nombre + under + Posesivo + spell = embelesar, hechizar, encandilar, cautivar, embelesar, hechizar, encandilar, cautivar.
* get + Nombre + underway = comenzar, empezar.
* get + Nombre + up to speed on = poner al tanto (de), poner al día (de), poner al corriente (de).
* get off = bajarse de, apearse de, descender de, desahogarse, explayarse, quitarse un peso de encima, quitar, librarse, escaparse, salvarse.
* get off on = encantar, disfrutar, enloquecer, entusiasmar.
* get off on + the right foot = empezar bien, comenzar bien, empezar con buen pie, comenzar con buen pie.
* get off on + the wrong foot = empezar mal, comenzar mal, empezar con mal pie, comenzar con mal pie, empezar con el pie izquierdo, comenzar con el pie izquierdo.
* get off + Posesivo + arse = mover el culo.
* get off + Posesivo + ass = mover el culo.
* get off + Posesivo + back = dejar en paz, dejar de dar la tabarra.
* get off + Posesivo + case = dejar en paz, dejar de dar la tabarra.
* get off + Posesivo + duff = mover el culo.
* get off + Posesivo + high horse = bajarse del burro, apearse del burro, bajarse de la parra, bajarse del pedestal, bajarse del carro.
* get off + scot-free = salirse con las de Uno, escapar impune, salir impune, quedar impune.
* get off + the aeroplane = bajarse del avión, apearse del avión.
* get off + the airplane = bajarse del avión, apearse del avión.
* get off + the bus = bajarse del autobús, apearse del autobús.
* get off + the ground = empezar a funcionar, ponerse en marcha, despegar, levantar el vuelo, alzar el vuelo.
* get off + the launching pad = despegar, levantar el vuelo, alzar el vuelo, empezar a funcionar, ponerse en marcha.
* get off + the track = salirse por la tangente, irse por las ramas, irse por la tangente, divagar, desviarse del tema.
* get off + the train = bajarse del tren.
* get off to + a (good/great) start = comenzar con buen pie, comenzar bien, empezar con buen pie, empezar bien, tener un buen comienzo, comenzar con el pie derecho, empezar con el pie derecho.
* get off to + an early start = comenzar temprano, comenzar pronto, empezar temprano, empezar pronto.
* get off with + Alguien = ligarse a, comerse una rosca con.
* get off with + a slap on the wrist = castigar con un simple tirón de orejas, recibir sólo un tirón de orejas.
* get off + work = terminar de trabajar, acabar de trabajar, terminar la jornada laboral, salir del trabajo.
* get + old = envejecer, hacerse viejo.
* get + older = envejecer, hacerse viejo.
* get on = poner.
* get on and off = poner y quitar.
* get + one back on = vengarse, desquitarse.
* get + one up on = superar, mejorar, llevar ventaja sobre, aventajar, mojarle la oreja.
* get on in + life = abrirse camino en la vida, tener éxito en la vida, salir adelante en la vida, hacerse un hueco en la vida.
* get on + Posesivo + high horse = subirse a la parra, subirse al pedestal, subirse al carro, darse aires de importancia, ponerse a pontificar.
* get on + Posesivo + nerves = exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas, poner de los nervios.
* get on + Posesivo + running shoes = apresurarse, esmerarse, darse prisa.
* get on + Posesivo + tits = exasperar a Alguien, sacar de quicio, sacar de las casillas.
* get on + Posesivo + wick = crispar los nervios, poner de los nervios, hacer que suba por las paredes, sacar de quicio.
* get on + the aeroplane = subirse al avión, montarse en el avión.
* get on + the airplane = subirse al avión, montarse en el avión.
* get on + the ball = espabilarse, despertarse, despabilarse.
* get on + the bandwagon = subirse al tren, subirse al carro, engancharse al carro, arrimarse al sol que más calienta, aprovecharse de una oportunidad pasajera, arrimarse al árbol que da más sombra, arrimarse al árbol que más cobija, aprovecharse del chollo, sacar provecho del chollo.
* get on + the boat = subirse al barco, subirse a la barca.
* get on + the bus = subirse al autobús, montarse en el autobús.
* get on + the gravy train = subirse al tren, subirse al carro, engancharse al carro, arrimarse al sol que más calienta, aprovecharse de una oportunidad pasajera, arrimarse al árbol que da más sombra, arrimarse al árbol que más cobija, aprovecharse del chollo, sacar provecho del chollo.
* get on + the right side of = actuar correctamente, comportarse correctamente, congraciarse con.
* get on with = continuar con, seguir con, llevarse bien con, congeniar con.
* get on with + Nombre + swimmingly = continuar haciendo Algo, llevarse a las mil maravillas con + Nombre.
* get on with + Posesivo + life = seguir con + Posesivo + vida normal.
* get on with + Posesivo + work = hacer + Posesivo + trabajo, ponerse a trabajar en serio.
* get on with + Pronombre Personal = llevarse bien con Alguien.
* get out = producir, salir, sacar.
* get out and about = callejear, salir, salir fuera, andar por ahí, ir por ahí.
* get out of = obtener de, conseguir de, salir de, largarse de, zafarse de.
* get out of + a car = bajarse del coche, apearse del coche.
* get out of + bed = levantarse de la cama.
* get out of + bed on the right side = levantarse con el pie derecho.
* get out of + bed on the wrong side = levantarse con el pie izquierdo.
* get out of + control = descontrolarse.
* get out of + hand = írsele a Uno Algo de las manos, perder el control de Algo.
* get out of + Posesivo + depth = no saber qué hacer, perderse.
* get out of + Posesivo + face = largarse, irse al cuerno, irse al infierno, irse a paseo, irse al diablo, irse a la mierda, irse a freír espárragos, irse a tomar por culo, irse a la porra, perderse de + Posesivo + vista, esfumarse, desaparecer, perderse.
* get out of + Posesivo + head = sacarse Algo de la cabeza, quitarse Algo de la cabeza, dejar de pensar en.
* get out of + step = perder la sincronización, descoordinarse.
* get out of + the habit of = perder la costumbre de, desacostumbrarse.
* get out of + the house = salir de casa.
* get over = superar, recuperarse de, reponerse de, ir allí, llegar allí, cruzar, atravesar, salvar.
* get over + a problem = superar un problema.
* get over + difficulty =