girar


English Wikipedia - The Free EncyclopediaDownload this dictionary
Girar
Girar is the first studio album released by the Dominican based electronic rock band Tabu Tek. This first production was released on the year 1996 in Santo DomingoDominican Republic. The released spanned several hits in the local rock scene of Santo Domingo including the songs "Cierra Los Ojos" , "Escena Gastada", and "Girar" who all received significant airplay in local rock stations like X-102 and 95.7 Nota Diferente. Despite this local success, the band enjoyed little recognition outside Santo Domingo, even less outside the Dominican Republic. Led by Maximo Martinez, the success of this album led the band to produce two more albums.

See more at Wikipedia.org...


© This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License
Babylon Spanish-EnglishDownload this dictionary
girar
v. gyrate, rotate; move in spiral motion, twist, whirl; derange; revolve, turn

Babylon Portuguese-EnglishDownload this dictionary
girar
v. circle, circuit; dance; gyrate, pivot; revolve, spin; swing

A Spanish-English Dictionary (Granada University, Spain), 14.4Download this dictionary
girar
(v.) = deflect ; rotate ; turn ; whirl ; twist ; spin around ; revolve ; swing ; swing back ; wind ; swivel ; twirl ; gyrate ; spin ; wheel ; veer.
Ex: On deflecting one of these levers to the right he runs through the book before him, each page in turn being projected at a speed which just allows a recognizing glance at each.
Ex: The computer creates a series of entries by rotating the component terms with which it has been provided.
Ex: The brightness can be adjusted by turning the two knobs at the lower right of the screen.
Ex: Visitors would laugh at the workman's jerking and whirling with the mould, but that was where the skill lay.
Ex: The cheeks were braced from their tops to the ceiling, to prevent the press from twisting or shifting about in use.
Ex: With considerable reluctance, he spun his chair around and was about to return to his papers when Preston Huish put his head into the room.
Ex: This was the cylinder machine, which formed a web of paper not on an endless belt of woven wire but on a cylinder covered with wire mesh (looking like a large dandy roll) which revolved half-submerged in a vat of stuff.
Ex: The article has the title 'The pendulum swings to the right: censorship in the eighties'.
Ex: Matrix and mould were pivoted and were brought up to the nozzle of a metal pump for the moment of casting, and then swung back to eject the new-made letter.
Ex: Bring the kite down by slowly winding the kite string around a kite spool.
Ex: The light direction can be controlled by swivelling the reflector.
Ex: A hula hoop is a toy hoop that is twirled around the waist, limbs, or neck.
Ex: The women dance, stamping their feet, clapping and chanting while some of them gyrate their hips suggestively in the centre of the circle.
Ex: In summary, the fluid in your ears still sloshing around causes you to feel dizzy when you stop spinning in one direction.
Ex: Around its shrouded summit the regal birds wheeled by the hundreds, their plangent wails and cackles echoing off the black volcanic slopes.
Ex: I called her to heel and she fell into step nicely, but after a few paces she veered left to go sniff something.
----
* argumento + girar en torno a = argument + revolve around.
* cuestión + girar en torno a = question + revolve around.
* discusión + girar en torno a = discussion + centre around.
* girar 180 grados = move + 180 degrees.
* girar a la derecha = turn + right ; turn to + the right ; make + a right turn.
* girar a la izquierda = make + a left turn ; turn + left ; turn to + the left.
* girar al descubierto = overdraw ; overdraft.
* girar alrededor de = spin about ; orbit.
* girar bruscamente = swerve.
* girar en torno a = hinge on/upon ; revolve around ; circle around.
* girar hacia abajo = turn + Nombre + downwards.
* girar hacia arriba = turn + Nombre + upwards.
* girar hacia dentro = turn + Nombre + inwards.
* girar hacia fuera = turn + Nombre + outwards.
* girar hacia un lado = turn to + one side.
* girar media vuelta = swing in + a half-circle.
* girar sobre un pivote = pivot.
* hacer girar = twiddle ; twirl.
* mundo + girar en torno a = enterprise + revolve on.
* polémica + girar en torno a = controversy + revolve around.
* problemas + girar en torno a = problems + turn on ; problems + revolve around.
* que hace girar la mirada = head-turning.


Free Dictionaries project: hindi-spanishDownload this dictionary
घुमाना
[ ghumānā || ghumana || گھومنا ]
verb. girar rotar
English equivalent: turn