make

Found in thesaurus: alter, get, reach, appoint, add up, clean up, egest, go through, ensure, gauge

Babylon English-SpanishDownload this dictionary
make
s. marca
 
v. hacer, efectuar, ocasionar; confeccionar, construir, crear, elaborar, fabricar, generar, manufacturar; poner; integrar

Wikipedia en español - La enciclopedia libreDownload this dictionary
Make
En el contexto del desarrollo de software, Make es una herramienta de gestión de dependencias, típicamente, las que existen entre los archivos que componen el código fuente de un programa, para dirigir su recompilación o "generación" automáticamente. Si bien es cierto que su función básica consiste en determinar automáticamente qué partes de un programa requieren ser recompiladas y ejecutar los comandos necesarios para hacerlo, también lo es que Make puede usarse en cualquier escenario en el que se requiera, de alguna forma, actualizar automáticamente un conjunto de archivos a partir de otro, cada vez que éste cambie.

Ver más en Wikipedia.org...


© Este artículo utiliza contenidos de Wikipedia® y está disponible bajo los términos de la Licencia de documentación libre GNU y bajo los términos de la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual
English_Spanish by Jaime AguirreDownload this dictionary
make
v.- efectuar | hacer | pergeñar | preparar (alimentos) | fabricar | crear | construir | manufacturar | confeccionar | elaborar | materializar | plasmar | acuñar | formar | generar | componer | causar | ganar (sueldo) | devengar -
s.- marca | tipo

INGLESPANISHDownload this dictionary
make a bomb
ganar un fortunón
 
make a difference
influir, tener una influencia, provocar un impacto, cambiar las cosas, marcar la diferencia
 
make a great show of
hacer alarde de, hacer gala de, hacer gran despliegue de
 
make a plan
trazar un plan
 
make clear
dar a entender claramente, conseguir hacer comprender
 
make complex
complicar, dificultar, enredar, confundir, obstaculizar
 
make good
pagar; tener éxito
 
make hackles rise
poner negro
 
make it plain
dejar claro, explicar a las claras
 
make old bones
llegar a viejo
 
make slender
estilizar, afinar, adelgazar, aligerar, limitar
 
make sure
cerciorarse, asegurarse
 
make-believe
fingido, simulado, ficción, simulación, pretexto, imaginario, fantasía, invención, engañoso, falaz, falso, ilusorio
 
makes no difference
da igual, da lo mismo, no cambia nada, no afecta en lo más mínimo
what difference does it make?
¿qué más da?
it makes a lot of difference
importa mucho
that makes all the difference
eso cambia totalmente la cosa
 
making naught
malogrando
 
to make a point
hacer una observación, exponer un argumento, indicar, manifestar; demostrar a uno

An English-Spanish Dictionary (Granada University, Spain), 14.4Download this dictionary
make1
(n.) = fabricación, composición.
Ex: Typically a patent abstract is informative, and includes in the case of an article, its method of making or manufacture.
----
* make-believe = ficticio, imaginario, de mentira, fantasía.
* make-up [makeup] = composición, constitución, características, maquillaje.
* remake = nueva versión.

 
make2
(n.) = marca.
Ex: Certain makes of microprocessor have achieved sufficient sales to stimulate the production of a wide range of off-the-peg application packages.
----
* rare make = marca rara.

 
make3
(v.) = hacer, efectuar, elaborar, formar, componer.

Def: Verbo irregular: pasado y participio (made).
Ex: This concept comes mainly from the military, where a designated number of troops make a squad, a platoon, a regiment, etc..
----
* absence makes the heart grow fonder = la distancia es como el viento que apaga los fuegos pequeños pero aviva los grandes.
* but to make matters worse = para colmo, para más inri, para mayor inri.
* but to make things worse = para colmo, para más inri, para mayor inri.
* can't make head(s) or tail(s) of = no tener ni pies ni cabeza, no encontrar ni el pie ni la cabeza, no entender ni una papa de.
* check to make sure = asegurarse.
* cheque + make + payable to = rellenar un cheque a nombre de.
* custom-make = hacer a medida.
* develop + way + to make + Nombre = buscar una forma de hacer Algo.
* distance makes the heart grow fonder = la distancia es como el viento que apaga los fuegos pequeños pero aviva los grandes.
* haste makes waste = vísteme despacio que tengo prisa.
* it takes all kinds (to make a world) = en la variedad está el gusto.
* it takes two to make a quarrel = dos no se pelean si uno no quiere, para pelearse hacen falta dos.
* make + a bad start = empezar mal, comenzar mal, empezar con mal pie, comenzar con mal pie, empezar con el pie izquierdo, comenzar con el pie izquierdo.
* make + a bargain = llegar a un acuerdo, alcanzar un acuerdo, ponerse de acuerdo.
* make + a beeline for = irse derecho a.
* make + a big deal about = montar un número, montar un numerito, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, montar bulla, armarla, poner el grito en el cielo, ponerse (hecho/como) un energúmeno, ponerse (como/hecho) un diablo, llevar a Uno el diablo, llevar a Uno (todos) los diablos, ponerse (hecho/como) un demonio, llevar a Uno el demonio, llevar a Uno (todos) los demonios.
* make + a big impact = pisar fuerte, andar pisando fuerte.
* make + a big noise = llamar la atención, causar sensación.
* make + a big noise in the world = causar sensación en el mundo, cautivar al mundo.
* make + a bloomer = meter la pata, cometer un error garrafal, cometer un disparate, tirarse una plancha, meter una pifia, meter un pifiaso, pifiar.
* make + a blunder = meter la pata, cometer un error garrafal, cometer un disparate, tirarse una plancha, meter una pifia, meter un pifiaso, pifiar.
* make + a bold statement = afirmar categóricamente, reafirmar, exhaltar, ser atrevido.
* make + a bolt for = echar a correr, salir zumbando, salir volando, salir pitando, salir disparado, salir corriendo, salir echando leches, salir como una flecha, salir echando humo.
* make + a buck = hacer dinero.
* make + a business case = saber argumentar Algo convincentemente.
* make + a case for = presentar argumentos a favor, defender, argumentar a favor de.
* make + a change = hacer un cambio, cambiar.
* make + a charge sale = vender a crédito.
* make + a claim = afirmar, reivindicar, reclamar.
* make + a claim of responsibility = reivindicar la autoría, reivindicar la responsabilidad, atribuirse la responsabilidad, atribuirse la autoría.
* make + a claim upon = reclamar el control de.
* make + a clean break with = romper tajantemente con, romper completamente con, cortar radicalmente con.
* make + a comeback = volver a ponerse de moda, resurgir, reaparecer, recobrar importancia, recobrar ímpetu, recobrar fuerzas.
* make + a comment = hacer un comentario, comentar.
* make + a complaint = presentar una queja, presentar una reclamación, hacer una reclamación.
* make + a concerted effort = realizar un esfuerzo común, llevar a cabo una actuación común.
* make + a consideration = tener presente.
* make + a contract = firmar un contrato.
* make + a contribution = hacer una contribución.
* make + additions = añadir entradas, añadir datos.
* make + a decision = tomar una decisión.
* make + a dent in = hacer mella en, afectar.
* make + a deposit = hacer un ingreso.
* make + a deposit on = dar la entrada para.
* make + a detour = desviarse, tomar un desvío, dar un rodeo.
* make + a difference = ser importante, importar, marcar la diferencia, suponer una diferencia.
* make + a discovery = descubrir Algo.
* make + a distinction between ... and ... = hacer una distinción entre ... y ..., distinguir entre ... y ....
* make + adjustment = hacer ajustes.
* make + advances = avanzar, progresar.
* make + a face (at) = hacer una mueca.
* make + a false move = dar un paso en falso, hacer un movimiento en falso.
* make + a fast buck = hacer dinero fácil, ganar dinero fácil.
* make + a first impression = causar una primera impresión.
* make + a fool of = dejar en ridículo.
* make + a fool of + Reflexivo = hacer el ridículo.
* make + a fortune = hacer fortuna.
* make + a fresh start = empezar de nuevo, comenzar de nuevo.
* make + a full recovery = recuperarse completamente, recuperarse totalmente.
* make + a good first impression = causar una buena (primera) impresión.
* make + a good impression on = causar una buena impresión en, crear una buena impresión en.
* make + a good start = comenzar bien, empezar bien, comenzar con buen pie, empezar con buen pie.
* make + a hasty exit = salir a toda prisa, salir por piernas.
* make + a home for + Reflexivo = instalarse.
* make + a joke = contar un chiste.
* make + a joke about = mofarse de, bromear, ridiculizar.
* make + a (out) joke of = dejar en ridículo, ridiculizar.
* make + a journey = hacer un viaje, realizar un viaje.
* make + a killing = hacer un gran negocio, hacer + Posesivo + agosto, forrarse.
* make + a left turn = girar a la izquierda, hacer un giro a la izquierda, doblar a la izquierda, torcer a la izquierda.
* make + Alguien + furious = poner + Alguien + frenético.
* make + a life's work of = dedicarse a, trabajar en.
* make + a living = ganarse la vida, ganarse la existencia, buscarse la vida.
* make + a living for the family = mantener a la familia, traer el pan a casa, ganarse el pan, ganarse las habichuelas, ganarse los garbanzos, ganarse las lentejas.
* make + alliances = establecer alianzas, crear alianzas.
* make + allowances = tener en cuenta, tomar en cuenta, hacer concesiones.
* make + all the difference in the world = ser importantísimo.
* make + all the sense in the world = tener todo el sentido del mundo.
* make + allusion to = hacer alusión a.
* make + a loss = tener pérdidas, sufrir pérdidas.
* make + alteration = realizar un cambio.
* make + a man of = hacer un hombre de, hacer un hombre.
* make + a meal of = comerse.
* make + amenable = hacer asequible, amoldar, adaptar.
* make + amends (for/to) = resarcir, compensar, reparar un agravio, reparar un daño, reparar un perjuicio.
* make + a mental note = tomar nota mental, hacer nota mental, memorizar.
* make + a mistake = cometer un error, cometer una falta, cometer un fallo.
* make + a mountain out of a molehill = hacer una montaña de un grano de arena, ahogarse en un vaso de agua, exagerar.
* make + an accusation = acusar.
* make + a name for + Reflexivo = hacerse famoso, alcanzar la fama, despuntar, hacer carrera.
* make + an amendment = hacer una enmienda.
* make + an announcement = anunciar, comunicar.
* make + an appointment = concertar una cita.
* make + an arse of + Reflexivo = hacer el ridículo.
* make + an attack = atacar.
* make + an attempt = intentar, hacer un intento.
* make + an early start = comenzar pronto, empezar pronto, comenzar temprano, empezar temprano.
* make + an educated decision = tomar una decisión con conocimiento de causa.
* make + a new life for + Reflexivo = comenzar una nueva vida, empezar una nueva vida, iniciar una nueva vida.
* make + a new start = comenzar de nuevo.
* make + an excellent job of = hacer Algo muy bien.
* make + an honest living = ganarse la vida honradamente.
* make + an impression = dar una impresión, causar una impresión, dejar una impresión, dejar huella, hacer huella, dejar mella, hacer mella.
* make + an inquiry = preguntar.
* make + an offer = hacer una oferta.
* make + a noise = hacer un ruido, hacer ruido.
* make + a noise about = protestar, hacer insinuaciones sobre, empezar a hablar de.
* make + an opportunity = hacer posible, buscar la oportunidad, encontrar el tiempo.
* make + an opportunity (out) of = sacarle partido a, aprovecharse de.
* make + a note = tomar nota.
* make + answer = responder.
* make + an undertaking = llegar a un acuerdo, alcanzar un acuerdo, ponerse de acuerdo.
* make + an uninformed decision = tomar una decisión sin conocer todos los datos.
* make + a pact with the devil = hacer un pacto con el diablo.
* make + a passing mention = mencionar de pasada.
* make + a pig of + Reflexivo = ponerse ciego, ponerse tibio, ponerse morado, darse una comilona, darse una tripotada, darse un atracón.
* make + a pit stop = entrar en boxes.
* make + a plea for = pedir encarecidamente.
* make + a point = presentar una idea.
* make + a point of + Gerundio = hacerse el propósito de + Infinitivo, insistir, recalcar, resaltar.
* make + apology = hacer apología, justificar, defender, disculpar.
* make + appeal to = hacer un llamamiento a.
* make + a priority = hacer prioritario, dar prioridad a algo.
* make + a profit = obtener beneficios, salir ganando.
* make + a purchase = hacer una compra, comprar Algo.
* make + a quick buck = hacer dinero fácil, ganar dinero fácil.
* make + a quick exit = salir de prisa, salir a prisa, coger la puerta, coger la puerta y largarse, largarse.
* make + a quick getaway = huir, darse a la fuga, marcharse, irse.
* make + a racket = montar un follón, montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, armarla.
* make + a (real) mess = arruinar, estropear, hacer un estropicio, poner patas arriba, ensuciar.
* make + a remark = hacer un comentario.
* make + a return out of = sacar partido de, sacar provecho de, sacar beneficio de, obtener provecho de, obtener beneficio de.
* make + a return to = volver a.
* make + a return visit = volver, volver a visitar.
* make + a right turn = girar a la derecha, hacer un giro a la derecha, torcer a la derecha, doblar a la derecha.
* make + a row = montar un follón, montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, poner el grito en el cielo, armarla, ponerse (hecho/como) un energúmeno, ponerse (como/hecho) un diablo, llevar a Uno el diablo, llevar a Uno (todos) los diablos, ponerse (hecho/como) un demonio, llevar a Uno el demonio, llevar a Uno (todos) los demonios.
* make + arrangements = llegar a un acuerdo, hacer preparativos, organizar.
* make + arrests = detener, arrestar, hacer una detención, hacer un arresto.
* make + a ruckus = montar un follón, montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, poner el grito en el cielo, armarla, ponerse (hecho/como) un energúmeno, ponerse (como/hecho) un diablo, llevar a Uno el diablo, llevar a Uno (todos) los diablos, ponerse (hecho/como) un demonio, llevar a Uno el demonio, llevar a Uno (todos) los demonios.
* make + a rude remark = decir una grosería.
* make + a run for it = salir corriendo.
* make + a sacrifice = ofrecer un sacrificio, ofrecer un sacrificio, hacer un sacrificio.
* make + a song and dance about = celebrar por todo lo alto, celebrar a lo grande, hacer muchos aspavientos por Algo, celebrar a bombo y platillo.
* make + a sound = hacer ruido.
* make + a spectacle of + Reflexivo = hacer el ridículo, dar el/un espectáculo, ponerse en ridículo.
* make + a speech = dar una conferencia.
* make + a splash = causar una gran sensación, causar un gran revuelo, causar un gran alboroto, provocar un gran alboroto, llamar la atención, atraer la atención, impresionar, chapotear.
* make + assumptions = hacer suposiciones, presuponer, partir de presupuestos.
* make + a stab at = hacer el intento, probar suerte, intentar suerte.
* make + a start = dar el primer paso.
* make + a statement = sentar un precedente, causar una impresión, afirmar + Posesivo + personalidad, destacar, llamar la atención.
* make + a stink = montar un follón, montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, armarla, apestar.
* make + a success of = triunfar, progresar.
* make + a typo = cometer un error tipográfico, cometer un error mecanográfico.
* make + available through = hacer accesible a través de.
* make + available to = poner a disposición de.
* make + a visit = hacer una visita, visitar.
* make + a wager = hacer una apuesta, apostar.
* make + aware = concienciar, percatar, percatarse, darse cuenta de, conocer.
* make + a wish = pedir un deseo.
* make + a woman of = hacer una mujer de, hacer una mujer.
* make + big money = ganar mucho dinero, ganar dinero a espuertas, montarse en el dólar.
* make + bitter = amargar, hacer amargo.
* make + (both) ends meet = llegar a final de mes, salir a flote, salir adelante.
* make + break with tradition = romper con la tradición.
* make + bricks without straw = intentar hacer Algo sin contar con los medios necesarios.
* make + business = hacer negocio.
* make + camp = acampar.
* make + certain = asegurarse.
* make + choices = tomar decisiones, hacer elecciones, elegir, decidir, seleccionar.
* make + coffee = hacer café.
* make + comparisons = establecer comparaciones, hacer comparaciones, comparar.
* make + connection = establecer conexión.
* make + contact = establecer contacto, ponerse en contacto.
* make + contingency plan = tomar medidas.
* make + contribution to(wards) = contribuir a, aportar a, cotizar.
* make + cuts = reducir gastos.
* make + deduction = deducir, llegar a una conclusión, deducir, restar, descontar.
* make + demand = requerir, exigir, crear demanda.
* make + departure = salir, irse.
* make + difference in the world = ser importantísimo.
* make + difficult = dificultar, hacer difícil.
* make + Dinero = ganar + Dinero, hacer + Dinero.
* make + discovery = hacer un descubrimiento.
* make + disposition of = decidir qué hacer con.
* make + do = valérselas, arreglárselas, componérselas.
* make + double sure = comprobar, verificar, verificar dos veces.
* make + easy money = hacer dinero fácil, ganar dinero fácil.
* make + economies = ahorrar, reducir gastos.
* make + effort = hacer un esfuerzo, realizar un esfuerzo.
* make + electoral propaganda = hacer propaganda electoral.
* make + enemies = hacer enemigos, ganar enemigos.
* make + enquiry = hacer preguntas, preguntar, indagar, hacer averiguaciones, averiguar.
* make + entry = hacer una entrada.
* make + error = cometer un error, equivocarse, cometer un fallo, cometer una falta.
* make + every effort = hacer todo lo posible por, esforzarse por.
* make + exceptions = hacer excepciones.
* make + excuse = dar una excusa.
* make + exemptions = hacer exenciones.
* make + explicit = hacer explícito, dejar claro, aclarar.
* make + explicit statement = especificar, dejar claro.
* make + eye contact = mirar a los ojos.
* make + eyes at = echar miraditas, lanzar miraditas, hacer ojitos, comerse con los ojos.
* make + familiar = familiarizar.
* make + feasible = hacer factible.
* make + Nombre + feel bad = hacer sentir mal.
* make + Nombre + feel good = hacer sentir bien.
* make for = contribuir a.
* make + friend = hacer un amigo, hacer amistad.
* make + friends with = hacer amistad con.
* make + friends with the enemy = hacer amistad con el enemigo, confraternizar con el enemigo.
* make + fun of = reírse de, mofarse de, burlarse de, tomarle el pelo, pitorrearse de, tomarse a broma, hacer broma de.
* make + gains = avanzar, progresar.
* make + good = corregir, probar lo que Uno dice, demostrar lo que Uno dice, ser bueno, cumplir, hacer realidad.
* make + good money = hacer mucho dinero, ganar mucho dinero, ganar bastante dinero, ganar un buen sueldo.
* make + good use of = hacer buen uso de, aprovechar, sacar provecho de, sacar partido de.
* make + great strides = hacer grandes progresos.
* make + haste = apresurarse, apurarse, darse prisa.
* make + haste slowly = darse prisa con calma.
* make + haste towards = dirigirse rápidamente hacia, dirigirse a toda prisa hacia.
* make + hay while the sun shines = aprovechar la oportunidad, écharsele a Uno el día encima, la ocasión la pintan calva, coger la ocasión por los pelos.
* make + heads turn = llamar la atención, causar sensación, hacer que la gente se vuelva a mirar.
* make + headway = avanzar, progresar, hacer avances, hacer progresos, ganar terreno.
* make + history = hacer historia, marcar un hito histórico, adquirir importancia histórica.
* make + house calls = ir a casa de, hacer visitas a domicilio.
* make + immobile = inmovilizar.
* make + impact = tener impacto, impactar.
* make + impression = causar una impresión.
* make + improvements = introducir mejoras, hacer mejoras.
* make + inference = hacer una deducción.
* make + informed decisions = tomar decisiones fundadas, tomar decisiones con conocimiento de causa.
* make + innuendos = dejar caer insinuaciones, hacer insinuaciones, insinuarse, tirar los tejos.
* make + inroads = cercenar, recortar.
* make into = convertir en.
* make + invitation = hacer una invitación, cursar una invitación.
* make + irresistible = hacer que algo sea irresistible.
* make it = tener éxito, triunfar.
* make it + a point to + Infinitivo = hacerse el propósito de + Infinitivo.
* make it + big = triunfar, tener un gran éxito, hacerlo a lo grande.
* make it + clear = aclarar, clarificar, dejar claro, manifestar claramente, poner en evidencia, poner de manifiesto, indicar claramente.
* make it + crystal clear = dejar bien claro.
* make it + difficult = dificultar, hacer difícil.
* make + it + easier = facilitar.
* make it + easy = facilitar.
* make it + easy on + Reflexivo = hacerse Algo fácil.
* make it + (even) harder = dificultar aun más, hacer (aun) más difícil.
* make it + hard to + Infinitivo = hacerlo difícil (de + Infinitivo), dificultar.
* make it + incumbent upon = obligar a.
* make it through = salir adelante, sobrevivir, conseguir superar, conseguir pasar.
* make it through in + one piece = conseguir salir ileso, salir sano y salvo, conseguir salir sano y salvo, salir sano y salvo.
* make it through to = conseguir pasar a.
* make it to + Lugar = llegar a + Lugar, conseguir llegar a + Lugar.
* make it up to = resarcir, compensar, reparar un agravio, reparar un daño, reparar un perjuicio.
* make + judgement = hacer una valoración, tomar una decisión.
* make + known = dar a conocer.
* make + life easier = hacerlo más llevadero.
* make + life hell = hacer la vida imposible, hacer que la vida sea un infierno.
* make + light of = quitarle importancia a Algo, restarle importancia a Algo, minimizar Algo.
* make + light of things = tomarse las cosas a la ligera, quitarle importancia a las cosas, restarle importancia a las cosas.
* make + light work of = hacer Algo con facilidad, superar con facilidad.
* make + little distinction between... and... = no distinguir entre... y..., hacer poca distinción entre... y....
* make + love = hacer el amor.
* make + matters + worse = empeorar las cosas.
* make + meaningful = dar sentido a.
* make + mention of = mencionar, hacer mención de/a.
* make + mockery of = ridiculizar, mofarse de.
* make + money = hacer dinero, ganar dinero.
* make + multiple copies = hacer copias.
* make + music = hacer música.
* make + no bones about + Algo = no ocultar las preferencias de Uno sobre Algo, no tener reparos en admitir que, no tener reparos, no andar con reparos, no andar con tapujos.
* make + no claim to = no pretender ser.
* make + no difference = no tener importancia, no importar.
* make + no effort = no hacer ningún esfuerzo, no esforzarse.
* make + noises about = protestar, hacer insinuaciones sobre, empezar a hablar de.
* make + Nombre + flinch = hacer que Algo sea pertinente a las necesidades de Algo o Alguien, hacer que Alguien se pregunte Algo, hacer que Alguien se cuestione Algo, familiarizar a Alguien con Algo, darle a Uno escalofríos por Algo desagradable, espeluznar.
* make + Nombre + a hit = hacer que Algo sea un éxito.
* make + Nombre + a reality = hacer realidad Algo.
* make + Nombre + bigger = agrandar, hacer más grande.
* make + Nombre + blush = sacarle los colores a Alguien, hacer sonrojarse, hacer ruborizarse.
* make + Nombre + come true = hacer Algo realidad.
* make + Nombre + cringe = aterrar, dar terror, horrorizar, dar horror.
* make + Nombre + doubt = hacer dudar, producir dudas, generar dudas.
* make + Nombre + envious = dar envidia.
* make + Nombre + expensive = encarecer Algo.
* make + Nombre + feel = hacer sentir.
* make + Nombre + feel sick in the stomach = poner enfermo, poner malo, hacer sentir enfermo, sacar de quicio, dar asco, marear, hacer vomitar, dar náuseas, hacer devolver.
* make + Nombre + green with envy = ponerle a Alguien los dientes largos, dar mucha envidia, dar muchísima envidiai.
* make + Nombre + hesitant = hacer dudar.
* make + Nombre + history = hacer que Algo/Alguien pase a la historia.
* make + Nombre + impatient = impacientar, exasperar.
* make + Nombre + jealous = dar celos, poner celoso, dar envidia.
* make + Nombre + laugh = hacer reír.
* make + Nombre + longer = alargar, hacer más largo.
* make + Nombre + narrower = estrechar, hacer más estrecho.
* make + Nombre + nervous = poner nervioso, enervar.
* make + Nombre + out to be = hacer parecer, presentar como, acusar de.
* make + Nombre + pale by comparison = hacer que Algo sea insignificante.
* make + Nombre + pregnant = dejar embarazada, embarazar, dejar preñada, dejar en estado.
* make + Nombre + proud = enorgullecer, hacer sentir orgulloso.
* make + Nombre + retch = dar arcadas, provocar arcadas.
* make + Nombre + shorter = acortar, hacer más corto.
* make + Nombre + sick = poner enfermo, poner malo, hacer sentir enfermo, sacar de quicio, dar asco, marear, hacer vomitar, dar náuseas, hacer devolver.
* make + Nombre + smile = hacer sonreír.
* make + Nombre + spin = hacer que Algo funcione, mover Algo.
* make + Nombre + stir-crazy = volver loco de remate.
* make + Nombre + strong = fortalecer, reforzar.
* make + Nombre + stronger = hacer aún más fuerte, reforzar aún más.
* make + Nombre + subject to = estar sujeto a, ser objeto de.
* make + Nombre + up = maquillar.
* make + Nombre + up as = disfrazar de.
* make + Nombre + wider = ensanchar, hacer más ancho.
* make no mistake = que no quepa la menor duda, que quede bien claro.
* make + nonsense of = hacer perder el sentido a.
* make + no sense = no tener sentido, no parecer lógico.
* make + no sense at all = no tener ni pies ni cabeza.
* make + no sense whatsoever = no tener ni pies ni cabeza.
* make + note + in + Posesivo + mind = hacer una nota mental.
* make + obeisance = rendir homenaje, rendir tributo, tributar homenaje.
* make + observation = hacer un comentario.
* make off = huir, escaparse, salir huyendo, largarse, ahuecar el ala, pirarse.
* make off with =