touch


Babylon English-SpanishDownload this dictionary
touch
v. tocar, contactar, palpar, tentar, manosear, toquetear; conmover, afectar, emocionar, ser conmovedor
 
s. toque, contacto, pizca, cantidad muy pequeña; ataque ligero

Wikipedia en español - La enciclopedia libreDownload this dictionary
Touch
«Touch» puede refererirse a:

Música
  • Touch, álbum de la banda Eurythmics.
  • Touch, álbum de la banda Miss A.
  • Touch, álbum de Dave Grohl bajo el seudónimo de Late!.
  • Touch, álbum de Laura Branigan.
  • Touch (2013), canción de Daft Punk con Paul Williams.

Ver más en Wikipedia.org...


© Este artículo utiliza contenidos de Wikipedia® y está disponible bajo los términos de la Licencia de documentación libre GNU y bajo los términos de la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual
English_Spanish by Jaime AguirreDownload this dictionary
touch
v.- tocar | palpar | tantear | hacer contacto | afectar | impactar | emocionar | conmover | impresionar
s.- contacto | toque | palpación | tanteo

INGLESPANISHDownload this dictionary
chord
acorde; cuerda
touch a chord
tocar la fibra sensible
 
out of touch with
alejado de, en desacuerdo con
 
touch heaven with one finger
sentirse en la gloria, estar en el séptimo cielo
 
touch up
meter mano, manosear
 
touch upon
abordar, tocar
 
touch-and-go
vaivén, alternación rápida, carácter precario, carácter incierto, precariedad, inseguridad; situación crítica

 
touch-me-not
(Impatiens capensis) nometoques, balsamina grande, hierba de Santa Catalina, celidonia, hirundinaria, golondrinera.
(Ecballium elaterium) cohombrillo amargo, pepino del diablo, pepino purgante
(Mimosa pudica) sensitiva
 
touch-screen
pantalla táctil

An English-Spanish Dictionary (Granada University, Spain), 14.4Download this dictionary
touch1
(n.) = toque, pincelada.
Ex: However, some of the central premises of the film are flawed, and the risqué touches, whether racial or erotic innuendo, are primarily there to titillate and make the film seem hot and controversial.
----
* a touch of = un poco (de), un poquito (de), una pizca (de), un toque de.
* at the touch of a button = con sólo pulsar un botón, con sólo apretar un botón.
* be in touch with = ponerse en contacto (con), estar en contacto (con).
* be out of touch = no estar al corriente, estar desfasado, estar fuera de onda.
* be out of touch with = no estar al tanto de.
* finishing touch, the = toque final, el.
* get in + touch with = ponerse en contacto con, contactar con, familiarizarse con, conocer, entrar en contacto con, tomar contacto con.
* have at + Posesivo + touch = tener a mano, tener al alcance, tener fácilmente accesible.
* have + the magic touch = tener el toque mágico.
* in touch with + reality = en contacto con la realidad.
* keep in + touch with = mantenerse en contacto (con), seguir en contacto (con).
* light touch = tono ligero, tono superficial.
* lose + touch with = perder el contacto con.
* lose + touch with reality = perder contacto con la realidad.
* loss of touch with reality = pérdida de contacto con la realidad.
* Midas touch, the = todo lo que toca se convierte en oro.
* out of touch with = desconectado de.
* out of touch with + reality = obsoleto, desfasado.
* personal touch = toque personal.
* put + Nombre + in touch with = poner a Alguien en contacto con.
* put + the finishing touches on = dar los últimos retoques a.
* sense of touch = sentido del tacto.
* stay in + touch with = mantenerse en contacto (con), permanecer en contacto (con), estar en contacto (con), seguir en contacto (con).
* to the touch = al tacto.
* touch line = línea de banda.
* touch screen [touch-screen] = pantalla táctil, pantalla sensible al tacto.
* touch-sensitive screen = pantalla sensible al tacto.
* touchstone = piedra de toque, criterio, principio.
* touch technology = tecnología táctil.
* touch terminal = terminal con pantalla sensible al tacto.
* touch tone telephone = teléfono de botones.
* touch typing [touch-typing] = mecanografía al tacto.

 
touch2
(v.) = tocar.
Ex: He repeatedly comments on my appearance, makes sexual innuendoes, and touches me.
----
* touch + a (raw) nerve = poner el dedo en la llaga, provocar, irritar.
* touch off = desencadenar, provocar, hacer estallar.
* touch on/upon = tratar ligeramente, mencionar, hacer mención de/a.
* touch on + a point = tocar un punto, tocar un tema, mencionar un punto, mencionar un tema.
* touch on + a sore spot = tocar donde duele, poner el dedo en la llaga.
* touch on + raw nerve = tocar donde duele, poner el dedo en la llaga.
* touch + Posesivo + forelock at/to = agachar la cabeza ante, bajar la cabeza ante, doblegarse ante, hacer reverencia a, inclinarse ante.
* touch + Posesivo + life = impactar, impresionar, dejar huella, dejar mella, hacer mella, hacer huella.
* touch + rock bottom = tocar fondo.
* touch + the tip of the iceberg = abordar una mínima parte del asunto.
* touch up(on) + an issue = tocar una cuestión, tratar una cuestión ligeramente.
* touch (up)on + a problem = tocar un problema, tratar un problema de pasada.
* touch + wood = tocar madera, desear suerte.
* would not touch + Nombre + with a barge pole = no acercarse a Algo ni muerto, no hacer Algo ni muerto, no querer tener nada que ver con Algo.