turn


Babylon English-SpanishDownload this dictionary
turn
v. cambiar de dirección, dar vuelta, doblar, girar, hacer un giro, revolver, rotar, tornar, versar, virar; dar vueltas, dar vuelta a, hacer girar, hacer virar, volverse, hacerse; poner
 
s. vuelta, giro, viraje, vuelco; turno, tanda, vez; recodo, ángulo, curva, desviación, retortero; oportunidad, chance; inclinación, tendencia; susto, sobresalto

Términos AeronáuticosDownload this dictionary
Turn
Viraje. Vuelta lateral. Viraje ascendente - climbing turn. El que se hace mientras se sube. Viraje picado - diving turn. El que se hace mientras se pica.

English_Spanish by Jaime AguirreDownload this dictionary
turn
v.- volver | convertir | transformar | virar | girar | voltear | hacer girar | darle giro | encaminar | darle vuelco | tornear | labrar | cumplir (años)
s.- giro | viraje | vuelco | vuelta | oportunidad | conversión | transformación
adj.- giratorio

Glossary of archaeological researchDownload this dictionary
turn
turno

INGLESPANISHDownload this dictionary
Turn Around and Kick Horizontally Form
(tai chi) girar y patada horizontal (patada de loto)
 
Turn Around and Kick with Sole Form
(tai chi) girar y golpear con la planta del pie
 
Turn and Chop Opponent with Fist Form
(tai chi) girar y golpear al oponente con el puño
 
about turn!
¡media vuelta!
 
about-turn
cambio radical de postura; media vuelta
 
at the turn of
a principios, a comienzos de
 
bad turn
mala pasada, jugarreta, trastada
 
by the turn of
a principios, a comienzos de
 
linguistic turn
(Philosophy) giro lingüístico
 
reverse turn
giro de ciento ochenta grados
 
turn a blind eye
hacer la vista gorda, fingir no ver una cosa
 
turn a deaf ear
hacerse el sordo, no escuchar
 
turn against
indisponer, poner en contra, ponerse en contra, ponerse en contra de, volverse en contra de
 
turn away
no dejar entrar, rechazar; apartar la vista, apartar, desviar, alejar; volver la espalda a
 
turn back
volverse atrás, volver, volverse; hacer volver; retrasar
 
turn down
rechazar, repeler, rehusar, denegar, desestimar; reducir, bajar
 
turn in
irse a dormir, acostarse, irse a la cama; doblar hacia dentro; presentar, entregar
 
turn in the air
(ballet) giro en el aire (vuelta de pechos)
 
turn inward
volverse hacia sí mismo, orientarse hacia sí mismo
 
turn of the century
a finales de siglo XIX y principios del XX. Períod histórico de 1890 a 1910.
 
turn off
apagar, parar, cerrar, desconectar; desviarse de, salir de; desconcertar, disuadir; hastar, hastiar, cansar, disgustar; (traffic) doblar, girar, torcer, tomar
turn-off
salida, desvío
 
turn on
encender, dar la luz, abrir, prender; poner en marcha; depender de; poner cachondo, excitar, estimular, provocar; atacar, revolverse contra alguien; versar sobre
turn-on
tía buena, cachonda
 
turn out
apagar; atender; producir; echar, vaciar; resultar; salir; venir, presentarse, aparecer
 
turn out to be
resultar ser
 
turn over
hacer rodar; dar la vuelta a, invertir, volver, volverse; volcar, volcarse; cambiar; entregar algo a alguien; dar salida a; tener un volumen de negocios; cavar, excavar; funcionar en vacío
 
turn round
ciclo de carga; girar, volverse; subir, aparecer; dar la vuelta, doblar
 
turn tail
volver la espalda
 
turn the nose up
hacerle ascos
 
turn the scales
inclinar la balanza a favor o en contra
 
turn the tables
dar la vuelta a la tortilla, cambiar las tornas, volver las tornas, devolver la pelota
 
turn-key
llaves en mano, dispuesto para funcionar
 
turn-up sleeve
manga vuelta
 
turndown collar
cuello marinero
 
twist and turn
dar vueltas