vestirse


Babylon Spanish-EnglishDownload this dictionary
vestirse
v. get dressed, clothe, dress

A Spanish-English Dictionary (Granada University, Spain), 14.4Download this dictionary
vestirse
(v.) = get + dressed ; tog out ; tog up.
Ex: Drowsily he slithered out of bed, opened his closet door and got dressed like he had done every morning before. Ex: Coach Franny Kelly and all players are requested to be togged out and on he pitch by 8pm on both nights. Ex: Many guards view the detainees as criminals and get togged up in riot gear prepared to use force in situations best controlled by simply talking to people.
 
vestir
(v.) = clothe ; outfit ; dress ; garb ; attire ; robe.
Ex: The performance is kept fresh each time because the teller is under a tension: he has to find the language in which to clothe the body of the work.
Ex: Five-year IFLA Treasurer Derek Law of Scotland, outfitted in a kilt, said he had been boosting Glasgow for his entire term.
Ex: As investigators interviewed the owner of the beauty shop, they noticed an odd resemblance -- Koetter was dressed like the shop owner, with fake hair and clothes.
Ex: These days, the Grim Reaper is usually portrayed as a skeleton or a cadaverous figure, garbed from head to foot in a black habit and hood, and carrying a large scythe.
Ex: We were 'in his humble opinion' improperly attired to dine in such an illustrious establishment.
Ex: They bathed her, robed her in a dress, anointed her with perfumes and decked her with flowers in a manner fit to meet some divinity.
----
* a medio vestir = half dressed.
* aunque la mona se vista de seda, mona se queda = You can take the boy out of the country, but you can't take the country out of the boy.
* Aunque la mona se vista de seda, mona se queda = You can't make a silk purse out of a sow's ear.
* bota de vestir = dress boot.
* botas de vestir = dressing boots.
* confección de prendas de vestir = dressmaking.
* desnudar a un santo para vestir a otro = rob Peter to pay Paul.
* desvestir a un santo para vestir a otro = rob Peter to pay Paul.
* dispositivo de vestir = wearable device.
* el mismo que viste y calza = the very same.
* industria del vestir = clothing industry.
* norma de vestir = dress code.
* pantalones de vestir = dress slacks ; dress pants ; dress trousers ; suit trousers ; suit pants.
* prenda de vestir = garment ; clothing item.
* sin vestir = unclothed.
* tecnología de vestir = wearable technology.
* vestir bien = look + sharp.
* vestir casualmente = dress + casually.
* vestir cómodamente = dress + comfortably.
* vestir con elegancia = dress + smartly.
* vestir de civil = wear + plain clothes ; dress in + plain clothes.
* vestir de etiqueta = dress to + kill ; dress (up) to + the nines.
* vestir de gala = dress to + kill ; dress (up) to + the nines.
* vestir de luto = dress in + mourning.
* vestir de manera casual = dress + casually.
* vestir de manera cómoda = dress + comfortably.
* vestir de manera informal = dress + informally.
* vestir de paisano = dress in + plain clothes ; wear + plain clothes ; dress as + a civilian.
* vestir de punta en blanco = doll up.
* vestir de tiros largos = dress to + kill ; dress (up) to + the nines ; tog out ; tog up ; primp ; prettify + Reflexivo ; deck + Reflexivo.
* vestir elegantemente = dress + smartly.
* vestir formalmente = dress + formally.
* vestir informalmente = dress + informally.
* vestirse = get + dressed ; tog out ; tog up.
* vestirse de = dress as ; dress in ; dress up as.
* vestirse de etiqueta = dress up.
* vestirse de punta en blanco = tog out ; tog up.
* vestirse elegantemente = dress up.
* vestirse muy sexi = dress to + kill.
* vestirse para la ocasión = dress + the part.
* vísteme despacio que tengo prisa = more haste, less speed ; haste makes waste.
* zapato de vestir = dress shoe.