Lustspiel ist zunächst die deutsche Übersetzung von
Komödie, so wie
Trauerspiel die Übersetzung von
Tragödie ist. Oft grenzt sich der Begriff einerseits von der verfeinerten höfischen Komödie eines
Molière und andererseits von gröberen Gattungen des komödiantischen Theaters wie
Posse und
Schwank ab. Bei der Übersetzung des griechisch-lateinischen Begriffs ins Deutsche spielt ein Gegensatz zwischen „deutscher“ Kultur und romanischen Kulturen eine Rolle, weil das deutsche Sprachgebiet noch im 19. Jahrhundert von italienischen und französischen Opern und Dramen dominiert wurde. Das Lustspiel wurde also oft als eine spezifisch deutsche und bürgerliche Art der Komödie verstanden.