słowo


Dictionario Interlingua-PoloneseDownload this dictionary
parola
rzecz. (1). słowo, wyraz
le parola de Deo - słowo boże; parola currente - potoczny wyraz, obiegowy wyraz; nove parola - nowe słowo, neologizm; parola disobligante - nieuprzejmy wyraz; parola indecente - nieprzyzwoity wyraz; parola injuriose - obelżywe słowo; parola componite/composite - wyraz złożony; parola de honor - słowo honoru; enigma de parolas cruciate - krzyżówka; parolas cruciate - krzyżówka; parola interrogative - wyraz pytajny; parola final - końcowe słowo; parola favorite - ulubione słowo; le poter del parola - potęga słowa; homine de parola - słowny człowiek; tener/mantener su parola - dotrzymywać słowa; ordine/ordinantia/ordination de parolas - porządek słów; formation de parolas - słowotwórstwo; parola per/pro - wyraz na (określenie czegoś); familia de parolas - rodzina wyrazów; joco de parolas - gra słów; querela de parolas - sprzeczka słowna; cascada de parolas - kaskada słów; le ultime parola del scientia - ostatni krzyk nauki; in poc/pauc/duo parolas - w paru słowach, w dwóch słowach; per/in/con altere parolas - innymi słowy; in le plus large senso del parola - w szerszym znaczeniu słowa; biber le parolas de un persona - spijać komuś słowa z warg; pesar su parolas - ważyć swoje słowa; dar le parola - dać słowo; complir su parola - dotrzymywać słowa; diriger le parola a un persona - skierować do kogoś swoje słowa; violar le parola - naruszyć słowo; fluvio/abundantia/fluxo - rzeka / obfitość słów; haber le dono del parola - mieć dar słowa;
(2). mowa, przemowa, głos
conceder le parola a - udzielić głosu; derecto de parola - prawo głosu; facilitate de parola - łatwość wyrażania; organo del parola - organ mowy; facer uso del parola - zrobić użytek ze słowa; prender le parola - zabrać głos; demandar le parola - poprosić o głos; haber le parola - mieć głos; retirar le parola a - zabrać komuś głos; perder le parola - stracić głos; perdita del parola - utrata głosu
Synonimy: promissa, voto; verbo, vocabulo, glossa


Babylon Polish-EnglishDownload this dictionary
słowo
n. word; lyrics; keyword; foreword; freedom of expression|speech; talk; dumbly; note; word; verbatim; word for word; words fail me!; be lost for words; she left without uttering a word; to put it another way

Polish finalDownload this dictionary
słowo
owa -owa)(loc sg -owie) (gen pl -ów) nt word słowem in a word innymi słowy in other words słowo w słowo word for word słowo honoru! my word of honour (BRIT) lub honor (US)! dawać (dać perf) (komuś) słowo to give (sb) one's word słowo wstępne foreword,preface w dwóch słowach in a word,in short lub brief gra słów pun,play on words przerywać (przerwać perf) komuś w pół słowa to cut sb short brak mi słów I'm lost for words trzymać kogoś za słowo to hold sb to their promise wierzyć komuś na słowo to take sb's word (for it) dotrzymywać (dotrzymać perf) słowa to keep one's word on nie przebiera w słowach he does not mince his words czy mógłbym zamienić z tobą dwa słowa? could I have a word with you? wyrażać (wyrazić perf) coś słowami to put sth into words słowa pl ( tekst piosenki)lyrics plsłowotwórstwo ( -wa)(loc sg -wie) nt ( JĘZ)word formatiosłód ( -odu)(loc sg -odzie) m malsłódź itd. vb patrz słodzić

Polish-English 0.10Download this dictionary
słowo
word

Polnisch-Deutsch 0.20Download this dictionary
słowo
Wort