Sa
Aleman, ang
von ay isang preposisyon na humigit-kumulang ay nangangahulugang
ng o
mula sa. Kapag ginamit ito bilang isang bahagi ng apelidong Aleman, karaniwan na ito ay isang partikulong nobiliyaryo (katagang pangmaharlika), na katulad ng
de sa
Pranses,
Italyano,
Kastila at
Portuges. Sa ilang mga pagkakataon at mga pook, naging ilegal o labag sa batas para sa sinuman na hindi kasapi sa kamaharlikahan na gamitin ang
von bago ang apelido. Subalit, sa Hilagang Alemanya at sa
Switzerland ang partikulong
von ay nananatili pa rin na isang karaniwang bahagi ng mga apelido at malawakan ding ginagamit ng mga karaniwang tao, samantalang isa naman itong karaniwang gawain noong
Gitnang Kapanahunan sa lahat ng mga pook na nagsasalita ng Aleman; kung kaya't ang "Hans von Duisburg" ay may kahulugang
[si] Hans mula sa [lungsod ng] Duisburg. Ang
Olandes na
van, na kaugnay ng
von subalit hindi nagpapahiwatig ng nobilidad, ay maaaring sabihin na nakapagpanatili ng ganiyang kahulugan.